Примеры употребления "Домовилися" в украинском

<>
Переводы: все10 договориться10
Домовилися з колегами ", - написав Кравцов. Договорились с коллегами ", - написал Кравцов.
Сторони домовилися про довгострокове співробітництво. Стороны договорились о долгосрочном сотрудничестве.
Співрозмовники домовилися про системний діалог. Собеседники договорились о системном диалоге.
Сторони домовилися про постійну підтримку контактів. Стороны договорились о поддержке постоянного контакта.
"Зараз домовилися про перерву до 16:00. "Сейчас договорились о перерыве до 16:00.
"Ми домовилися про те, що, звичайно, зустрінемося. "Могу только сказать, что мы договорились, что встретимся.
Однак боксери вже домовилися про матч-реванш. Однако боксеры уже договорились о матче-реванше.
домовилися разом творити Україну за наступними принципами. договорились вместе творить Украину согласно следующим принципам.
НТВ-ПЛЮС і ivi домовилися про співпрацю НТВ-ПЛЮС и ivi договорились о сотрудничестве
Янукович і опозиція домовилися скасувати "закони про диктатуру" Янукович договорился с оппозицией о судьбе "законов диктатуры"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!