Примеры употребления "Доктор Мартенс" в украинском

<>
Класичні черевики "доктор Мартенс". Классические ботинки "доктор Мартенс".
Ким виявився доктор "Пі"? Кем оказался доктор "Пи"?
Університет Св. Георгія, Гренада Доктор медичних наук Университет Святого Георгия, Гренада Доктор медицинских наук
Доктор медицини Берлінського університету імені Гумбольдта (1965). Доктор медицины Берлинского университета им. Гумбольдта (1965).
Доктор honoris causa Вільнюського університету. Доктор honoris causa Вильнюсского университета.
Запуститься телеканал першим фільмом франшизи "Доктор Ноу". Запустится телеканал первым фильмом франшизы "Доктор Но".
Анатолій Лизогуб, доктор хімічних наук; Анатолий Лизогуб, доктор химических наук;
Лектор - доктор мистецтвознавства Шило А.В. Лектор - доктор искусствоведения Шило А.В.
Доктор геолого-мінералогічних наук (1937). Доктор геолого-минералогических наук (1937).
Як дістатися: С / дель доктор Доу, 10. Как добраться: С / дель доктор Доу, 10.
Доктор мистецтвознавства, академік АХ СРСР (1954) [1]. Доктор искусствоведения, академик АХ СССР (1954) [1].
"Доктор Пі" - це вирок усій українській медицині. "Доктор Пи" - это приговор всей украинской медицине.
"Записи юного лікаря" - Доктор Поляков; "Записи юного врача" - Доктор Поляков;
Другий Доктор повертався до серіалу тричі. Второй Доктор вернулся в сериал трижды.
"Святий доктор" тепер і справді святий. "Святой доктор" теперь и вправду святой.
Укладачі: доктор іст. наук, доцент Суханова Н.І. Составители: доктор ист. наук, доцент Суханова Н.И.
Стоматологічна клініка "Доктор Міла" Стоматологическая клиника "Доктор Мила"
Генерал-лейтенант ІТС (1954), доктор технічних наук. Генерал-лейтенант ИТС (1954), доктор технических наук.
Доктор філософії в галузі когнітивної науці Доктор философии в области когнитивной науке
доктор філософських наук Наталія Степанова; доктор философских наук Наталья Степанова;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!