Примеры употребления "Депресію" в украинском

<>
Переводы: все21 депрессия21
Думає про самогубство через депресію. Помышляет о самоубийстве из-за депрессии.
Лікують депресію за допомогою антидепресантів. Лечат депрессию при помощи антидепрессантов.
"Спочатку я впав у депресію. "Поначалу я впал в депрессию.
Емілія впадає в глибоку депресію. Эмилия впадает в глубокую депрессию.
Вчені визнали депресію "заразною хворобою" Ученые признали депрессию "заразной болезнью"
Залежний переживає, відчуває стрес, депресію. Зависимый переживает, испытывает стресс, депрессию.
ШІ від MIT визначає депресію ИИ от MIT определяет депрессию
Лекція "Як подолати стрес та депресію" "Как победить стресс и депрессию".
Виявити депресію за манерою мовлення людини Узнать депрессию по манере речи человека
Що знав я про хронічну депресію? Что знал я о хронической депрессии?
Як побороти екологічну депресію в Україні? Как побороть экологическую депрессию в Украине?
Плат знову почала занурюватися в депресію; Плат вновь начала погружаться в депрессию;
Варто уникати холодних, вони провокують депресію. Стоит избегать холодных, они провоцируют депрессию.
Але впадати в депресію не варто. Однако впадать в депрессию не стоит.
Депресію автора посилила і втрата слуху. Депрессию автора усугубила и потеря слуха.
Його нестача провокує безсоння, депресію, тривожність. Его нехватка провоцирует бессонницу, депрессию, тревожность.
Ця катастрофа посилила депресію Сантос-Дюмону. Эта катастрофа усугубила депрессию Сантос-Дюмона.
Поганий настрій поступово переростає в депресію. Плохое настроение постепенно перерастает в депрессию.
Це сприяє зменшенню інвестування, започатковує депресію. Это способствует уменьшению инвестирования, начинает депрессию.
Подолати депресію Рахманінову допоміг лікар М. Даль. Преодолеть депрессию Рахманинову помог врач Н. Даль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!