Примеры употребления "Ганьба" в украинском

<>
"Ганьба, ми дозволяємо таку поведінку. Позор, что мы разрешаем такое поведение.
Ухвалення закону опозиція зустріла вигуками "Ганьба!". Принятие закона оппозиция встретила возгласами "Ганьба!".
Так і хочеться вигукнути: "Ганьба!" Так и хочется крикнуть "Стыдно!".
"Який то безперервний і нескінченний ганьба... "Какой то непрерывный и нескончаемый позор...
Хода супроводжувалася свистом і криками Ганьба!. Шествие сопровождается свистом и криками Ганьба!.
Якщо народжувалася дівчинка, це була ганьба. Если рождалась девочка, это был позор.
Ви знаєте, це є величезна ганьба. Я думаю, что это огромный позор.
Опозиція скандувала "Ганьба!" після нерезультативного голосування. Оппозиция скандировала "Позор!" после нерезультативного голосования.
Втрата шашки (і шапки) - велика ганьба. Потеря шашки (и шапки) - большой позор.
Путін лідирує у рейтингу "Ганьба Росії" Путин лидирует в рейтинге "Позор России"
Послухай, але ж це ж ганьба, Послушай, да ведь это ж позор,
Це неприпустиме знущання і ганьба влади! Это недопустимое издевательство и позор власти!
Ганьба, яку можна змити тільки кров'ю. Такой позор можно было смыть только кровью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!