Примеры употребления "Врегулювання" в украинском с переводом на русский

<>
Валютне врегулювання для бізнес-клієнтів: Валютное урегулирование для бизнес-клиентов:
Вашингтон закликає до мирного врегулювання конфлікту. Вашингтон призвал к мирному разрешению конфликта.
5) справедливе врегулювання колоніальних питань; 5) справедливое урегулирование колониальных вопросов;
Врегулювання спору про сплату диспача Урегулирование спора об оплате диспача
Врегулювання спору щодо стягнення диспача Урегулирование спора по взысканию диспача
Позасудове врегулювання трудових спорів (медіація) Внесудебное урегулирование трудовых споров (медиация)
досудове врегулювання спорів, включаючи медіацію; Досудебное урегулирование споров, включая медиацию;
Врегулювання термінології щодо поверхні суходолу Урегулирование терминологии по поверхности суши
Врегулювання відносин роботодавців з профспілками. Урегулирование отношений работодателей с профсоюзами.
господарські (позасудове врегулювання господарських спорів) Хозяйственные (внесудебное урегулирование хозяйственных споров)
Договірне врегулювання взаємовідносин учасників будівництва Договорное урегулирование взаимоотношений участников строительства
слабке врегулювання реклами гральних компаній; слабое урегулирование рекламы игорных компаний;
врегулювання питань дебіторської / кредиторської заборгованості. урегулирование вопросов дебиторской / кредиторской задолженности.
Позасудове врегулювання, судовий захист, медіація Внесудебное урегулирование, судебная защита, посредничество
Реструктуризація боргів, медіація, позасудове врегулювання спорів; реструктуризация долгов, медиация, внесудебное урегулирование споров;
Ми віддані мирному шляху врегулювання конфлікту. Мы привержены мирному пути урегулирования конфликта.
судове та позасудове врегулювання митних суперечок. судебное и внесудебное урегулирование таможенных споров.
Врегулювання спорів у житлово-комунальній сфері Урегулирование споров в жилищно-коммунальной сфере
Ще одне результативне досудове врегулювання спору Еще одно результативное досудебное урегулирование спора
Довірте врегулювання Ваших проблем нашим фахівцям! Доверьте урегулирования Ваших проблем нашим специалистам!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!