Примеры употребления "Вони зустрілися" в украинском с переводом на русский

<>
Вони зустрілися із міським головою Володимиром Чепурним. Гости встретились с городским головой Владимиром Чепурным.
Вони зустрілися у прикордонному пункті Пханмунджом. Они встретились в пограничном пункте Пханмунджом.
Утрьох вони зустрілися в Бононії (суч. Втроем они встретились в Бононии (совр.
Вони зустрілися на знімальному майданчику. Они познакомились на съёмочной площадке.
Вони зустрілися в літньому музичному таборі. Встретились они в летнем музыкальном лагере.
Вони зустрілися на зйомках фільму Караван [2]. Они встретились на съемках фильма Караван [2].
Вони зустрілися на зйомках фільму Караван. Они встретились на съемках фильма Караван.
Вони зустрілися на залізничній станції Дартфорда. Они встретились на железнодорожной станции Дартфорда.
Вони цікавляться ОПЗ ", - сказав Білоус. Они интересуются ОПЗ ", - сообщил Билоус.
Сталося неймовірне - Кейт і Лео зустрілися. Произошло невероятное - Кейт и Лео встретились.
Хіба вони у нас були дозволені? Разве они у нас были разрешены?
Канадські опозиціонери зустрілися із українською громадою. Канадские оппозиционеры встретились с украинской общиной.
Вони будуть нагороджені фотоапаратами та диктофонами. Они будут награждены фотоаппаратами и диктофонами.
Через кілька років закохані зустрілися знову. Через несколько лет влюбленные встретились снова.
"За правилами арбітражу, вони (" Газпром "- прим. "Я подчеркиваю, они (" Газпром ", - прим.
З нами зустрілися 18 ієрархів. С нами встретились 18 иерархов.
коли вони уявляють заняття сексом. когда они представляют занятие сексом.
От зустрілися, посиділи, якогось пива випили. Вот встретились, посидели, какого-то пива выпили.
Літати вони навчаться лише за 3 місяці. Летать они научатся лишь через 3 месяца.
"Сьогодні зустрілися з паном Бушем. "Сегодня встретились с господином Бушем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!