Примеры употребления "Виходити" в украинском с переводом на русский

<>
Виходити на зупинці "Ленінградська площа". Выходить на остановке "Ленинградская площадь".
Селяни могли виходити з общини. Крестьяне могли выйти из общины.
топ 50 способів добре виходити на фото Топ 50 способов хорошо получаться на фото
Почали виходити сольні диски співачки. Начали выходить сольные диски певицы.
Як правильно виходити з посту? Как правильно выйти из Поста?
Нам потрібно виходити на стабілізацію. Нам нужно выходить на стабилизацию.
Нам потрібно виходити зі стану депресії. Нужно постараться выйти из депрессивного состояния.
Вільно виходити з членів ФСУ. Свободно выходить из членов ФСУ.
Людям страшно виходити з дому. Людям страшно выходить из дома.
Ріка почала виходити з берегів. Река начала выходить из берегов.
Дівчат примушують виходити за бійців. Девушек принуждают выходить за бойцов.
здатність довільно виходити з помпажу; способность произвольно выходить из помпажа;
Немає необхідності виходити з трактора. Нет необходимости выходить из трактора.
Леся не поспішає виходити заміж. Леся не спешит выходить замуж.
Почала виходити газета "Приамурське відомості". Начала выходить газета "Приамурские ведомости".
Виходити на зупинці: ст. м. Держпром Выходить на остановке: ст. м. Госпром
Намагайтеся вчасно виходити з програшного підприємства. Старайтесь вовремя выходить из проигрышного предприятия.
почав виходити суспільно-художній журнал "Тарим". начал выходить общественно-художественный журнал "Тарим".
На роботу в'язні виходити відмовилися. На работу узники выходить отказались.
Почав виходити літературно-мистецький журнал "Крестьянка" Начал выходить Художественный Журнал "Крестьянка"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!