Примеры употребления "Виступив" в украинском с переводом "выступить"

<>
Переводы: все140 выступить125 стать12 выступать3
Режисером фільму виступив Микола Арсель. Кинорежиссером фильма выступил Николай Арсель.
Режисером кінострічки виступив Джастін Лін. Режиссером киноленты выступил Джастин Лин.
Історичним консультантом виступив Володимир Сергійчук. Историческим консультантом выступил Владимир Сергийчук.
Режисером стрічки виступив Тайка Вайтіті. Режиссёром ленты выступил Тайка Вайтити.
Режисером картини виступив Семен Горов. Режиссером картины выступил Семен Горов.
Режисером картини виступив Трой Ніксі. Режиссером фильма выступит Трой Никси.
Архітектором мечеті виступив Ільдар Сабітов. Архитектором мечети выступил Ильдар Сабитов.
З радіозверненням виступив президент Альєнде. С радиообращением выступил президент Альенде.
Актор виступив перед російськими військовими. Артист выступил перед российскими военнослужащими.
А режисером виступив Адам Шенкман. Режиссером ее выступил Адам Шенкман.
Режисером картини виступив Манук Депоян. Режиссером картины выступил Манук Депоян.
Режисером фільму виступив Джастін Чадвік. Режиссёром картины выступил Джастин Чадвик.
Земан виступив у якості "прикриття". Земан выступил в качестве "прикрытия".
Кир виступив проти мідійського панування. Кир выступил против мидийского владычества.
режисером виступив француз Франсуа Трюффо. режиссером выступил француз Франсуа Трюффо.
Міомандр виступив також як кіносценарист. Миомандр выступил также как киносценарист.
Фонд Art Russe виступив організатором: Фонд Art Russe выступил организатором:
Її засновником виступив Мінський облвиконком. Ее основателем выступил Минский облисполком.
Режисером стрічки виступив Тод Вільямс. Режиссером ленты выступил Тод Уильямс.
Режисером виступив Брайан Де Пальма. Режиссёром выступил Брайан Де Пальма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!