Примеры употребления "Винесення чесних" в украинском с переводом на русский

<>
14.08 Винесення чесних древ Животворчого Хреста Господнього. 14.08 Происхождение Честных Древ Животворящего Креста Господня.
5) використовувати винесення фрагментів за схему. 5) использовать вынос фрагментов за схему.
Бухгалтерська професія - професія чесних людей. Бухгалтерская профессия - профессия честных людей.
Винесення множника з-під знаку кореня Вынесение множителя из-под знака корня
та ін "кровососи" на тілі чесних трудівників. и др. "кровососы" на теле честных тружеников.
1 Затримання та винесення рішення про депортацію 1 Задержание и вынесение решения о депортации
Автор слогану "Канал чесних новин". Автор слогана "Канал честных новостей".
Винесення попередження супроводжується пред'явленням жовтої картки. Вынесение предупреждения сопровождается предъявлением жёлтой карточки.
Афанасiя Афонського (1000), знайдення чесних мощей прп. Афанасия Афонского (1000), обретения честных мощей прп.
Винесення рішення судді транслює телеканал Sky TG24. Вынесение решения судьи транслирует телеканал Sky TG24.
Вірю в чесних, порядних сміливих людей. Верю в честных, порядочных смелых людей.
США за винесення завідомо неправосудного рішення. США за вынесение заведомо неправосудного решения.
Можливості винесення вотуму недовіри обмежують по-різному. Возможности вынесения вотума недоверия ограничивают по-разному;
Винесення меж земельної ділянки в натуру Вынос границ земельного участка в натуру
3) судочинство та винесення рішень. 3) судопроизводство и вынесение решений.
Винесення спільного множника за дужку Вынесение общего множителя за скобку
Затримання та винесення рішення про депортацію Задержание и вынесение решения о депортации
припинення несанкціонованого винесення документів і майна; пресечение несанкционированного выноса документов и имущества;
Засудження і винесення вироку (2008-2011) Осуждение и вынесение приговора (2008-11)
Винесення рішення по справі всіляко затягувалося. Вынесение решения по делу всячески затягивалось.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!