Примеры употребления "Використовував" в украинском с переводом "использовать"

<>
Переводы: все39 использовать36 использоваться2 применять1
Хайєк широко використовував, критикуючи соціалізм. Хайек широко использовал, критикуя социализм.
Він також використовував систему ATTESA. Он также использовал систему ATTESA.
Цей елемент також використовував Донателло. Этот элемент также использовал Донателло.
Імовірно, противник використовував лазерну зброю. Вероятно, противник использовал лазерное оружие.
Шекспір використовував понад 30000 слів. Шекспир использовал более 30000 слов.
Південь широко використовував рабську працю. Юг широко использовал рабский труд.
Використовував елементи хорватського музичного фольклору. Использовал элементы хорватского муз. фольклора.
Бламберг використовував механізм, створений природою. Бламберг использовал механизм, созданный природой.
Для підтвердження він використовував статуетку Осіріса. Для подтверждения он использовал статуэтку Осириса.
Правитель палатінату використовував титул earl palatine. Правитель палатината использовал титул earl palatine.
Він використовував оптичну систему, подібну фотографічної. Он использовал оптическую систему, подобную фотографическую.
Ібн Сіна також використовував цей термін. Ибн Сина также использовал этот термин.
Слово "пансексуальність" використовував ще Зигмунд Фрейд. Слово "пансексуальность" использовал еще Зигмунд Фрейд.
Крім нормального, він використовував рівномірний розподіл. Кроме нормального, он использовал равномерное распределение.
Хаакон Старий використовував щит з левом. Хаакон Старый использовал щит со львом.
У містобудування Касаґранде використовував принципи акупунктури. В градостроительстве Касагранде использовал принципы акупунктуры.
Він не використовував ін'єкційні стероїди. Он не использовать инъекционные стероиды.
Він використовував псевдонім "Абу Юсуфа Бельгійський". Он использовал псевдоним "Абу Юсуфа Бельгийский".
Одним з перших клавішників використовував синтезатори. Одним из первых клавишников использовал синтезаторы.
Еламський клинопис використовував близько 140 знаків. Эламская клинопись использовала около 140 знаков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!