Примеры употребления "Важке" в украинском с переводом "тяжелый"

<>
Переводы: все30 тяжелый21 трудный9
Важке становлення і розвал Системи Тяжелое становление и развал Системы
Важке зчеплення Strut Грати безпеки Тяжелое сцепление Strut Решетки безопасности
Важке озброєння противником не застосовувалося. Тяжелое вооружение противником не применялось.
· важке, енергетичне і транспортне машинобудування; · Тяжелое, энергетическое и транспортное машиностроение;
"Важке озброєння ворог не застосовував. "Тяжелое вооружение противник не применял.
9 разів застосовували важке озброєння. 9 раз применялось тяжелое вооружение.
Чоловік скаржився на важке життя. Мужчина жаловался на тяжелую жизнь.
Важке озброєння ми відвели вже давно. Тяжелое вооружение ВСУ отвели уже давно.
Наркозалежність - більш важке захворювання, ніж алкоголізм. Наркозависимость - более тяжелое заболевание, чем алкоголизм.
У хлопчика було діагностовано важке захворювання. У мальчика было диагностировано тяжелое заболевание.
Причиною страйку було важке становище текстильників. Обстоятельством стачки было тяжёлое положение текстильщиков.
У районі добре розвинулося важке машинобудування. В районе хорошо развилось тяжелое машиностроение.
Підрозділ "кадирівців" має важке піхотне озброєння. Подразделение "кадыровцев" имеет тяжёлое пехотное вооружение.
"Це було важке і неприємне рішення. "Это было тяжелое и неприятное решение.
"Ворог не припиняє застосовувати важке озброєння. Противник не прекращает применять тяжелое вооружение ".
Як звичайно, черевце самок більш важке. Как обычно, брюшко самок более тяжёлое.
В економіці склалось надзвичайно важке становище. Крайне тяжелое положение сложилось в экономике.
Отримавши важке поранення, продовжував керувати боєм. Получив тяжёлое ранение, продолжал руководить боем.
Просте смачне і не важке харчування. Простое вкусное и не тяжелое питание.
Це важке видовище ", - сказав Євген Шабаев. Это тяжелое зрелище ", - сказал Евгений Шабаев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!