Примеры употребления "Білорусь" в украинском

<>
Новогрудський районний виконавчий комітет, Білорусь; Новогрудский районный исполнительный комитет, Беларусь;
Мати родом з міста Чашники, Білорусь. Мать родом из города Чашники, Белоруссия.
Політики і "Електронна Білорусь": Перезавантаження, Политики и "Электронная Беларусь": Перезагрузка,
річка Маска в Мінській області, Білорусь. река Маска в Минской области, Белоруссия.
Брестський міський виконавчий комітет, Білорусь; Брестский городской исполнительный комитет, Беларусь;
М. Пташук, Мінськ, Білорусь); "Тлумачення снів" (реж. М. Пташук, Минск, Белоруссия), "Толкование снов" (реж.
Лідський районний виконавчий комітет, Білорусь; Лидский районный исполнительный комитет, Беларусь;
Визволяв Білорусь, Східну Прусію, Польщу і Німеччину. Освобождал Белоруссию, Польшу, Восточную Пруссию, Германию.
Гродненський державний університет (Гродно, Білорусь). Гродненский государственный университет (Гродно, Беларусь).
ВГО "Всеукраїнське об'єднання" Білорусь " ВОО "Всеукраинское объединение" Беларусь "
Білорусь - 6-8 раб / днів Беларусь - 6-8 раб / дней
Білорусь - Тео з піснею "Cheesecake" Беларусь - Teo с песней "Cheesecake"
Білорусь в рейтингу WEF традиційно відсутній. Беларусь в рейтинг WEF традиционно отсутствует.
Єва Волкова народилася в Мінську, Білорусь. Ева Волкова родилась в Минске, Беларусь.
Вона виїжджає в Білорусь ", - сказав чиновник. Она выезжает в Беларусь ", - сказал чиновник.
а) ратифіковано обома сторонами - Білорусь, Росія; а) ратифицировано обеими сторонами - Беларусь, Россия;
Транспортування покійних з Туркменістану в Білорусь Транспортировка усопших из Туркменистана в Беларусь
"Білорусь - наш важливий торгово-економічний партнер. "Беларусь - наш важный торгово-экономический партнер.
Україну випереджають Білорусь, Казахстан і Росія. Украину опережают Беларусь, Казахстан и Россия.
Слухайте Русское Радио Білорусь онлайн безкоштовно. Слушайте Русское Радио Беларусь онлайн бесплатно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!