Примеры употребления "Біла стрічка" в украинском

<>
Оформлення: білий флізелін, біла стрічка органза. Оформление: белый флизелин, белая лента органза.
Оформлення: червоний флізелін, біла стрічка. Оформление: красный флизелин, белая лента.
Оформлення: жовта і біла атласна стрічка. Оформление: желтая и белая атласная лента.
Оформлення: бежевий крафт, біла атласна стрічка. Оформление: бежевый крафт, белая атласная лента.
Оформлення: сизаль, біла атласна стрічка Оформление: сизаль, белая атласная лента
Оформлення: зелений флізелін, біла атласна стрічка. Оформление: зелёный флизелин, белая атласная лента.
Оформлення: білий сизаль, біла атласна стрічка. Оформление: белый сизаль, белая атласная лента.
Зазвичай використовується біла глянцева фарба. Обычно используется белая глянцевая краска.
Георгіївська стрічка незабаром буде під забороною! Георгиевская лента скоро будет под запретом!
Ідеальний варіант - біла рівна поверхня. Идеальный вариант - белая ровная поверхность.
Оформлення: крафт, флізелін, атласна стрічка Оформление: крафт, флизелин, атласная лента
залізнична станція "Біла Церква" Железнодорожный вокзал "Белая Церковь"
Внизу - стрічка і п'ятикутна зірочка на ній. Внизу рамки лента с пятиконечной звёздочкой на ней.
Біла морилка на основі рідкого воску. Белая морилка на основе жидкого воска.
Кожна чергова стрічка про Віннету ставала "блокбастером". Каждая очередная лента про Виннету становилась "блокбастером".
Київ - Біла Церква - дендропарк "Олександрія" Киев - Белая церковь - дендропарк "Александрия"
Стрічка RSS коментарів цього запису RSS лента комментариев этой записи
Біла Криниця заснована на початку XX століття. Белая Криница основана в начале XX века.
Стрічка є шостою частиною франшизи. Лента является шестой частью франшизы.
Українська степова біла порода свиней. Украинская степная белая порода свиней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!