Примеры употребления "Бідних" в украинском с переводом "бедные"

<>
Переводы: все34 бедный17 бедные16 бедняк1
Наукова фантастика - метафізика для бідних. Научная фантастика - метафизика для бедных.
Бідних називали "дорогоцінними скарбами церкви". Бедных называли "драгоценным сокровищем церкви".
захисну (пряма підтримка доходів бідних); защитную (прямая поддержка доходов бедных);
В Україні зменшилася кількість бідних. Число бедных в Украине сократилось.
Може рости на бідних грунтах. Могут произрастать на бедных почвах.
Орден бідних братів Ієрусалимського Храму; Орден бедных братьев Иерусалимского Храма;
В бідних країнах демократії досить нестійкі. В бедных странах демократии довольно неустойчивы.
Суспільство розділилося на бідних і багатих. Общество разделилось на бедных и богатых.
Серед бідних верств населення процвітав алкоголізм. Среди бедных слоёв населения процветал алкоголизм.
різка диференціація на багатих і бідних; резкая дифференциация на богатых и бедных;
Полегшення боргового тягаря для бідних країн; Облегчение долгового бремени для бедных стран;
Ми бачимо Париж бідних, знедолених, принижених.... Мы видим Париж бедных, обездоленных, униженных.
Я залишаю 50 000 франків для бідних. Я оставляю 50 000 франков для бедных.
У 1927 опублікував роман "Селище бідних грішників"; В 1927 опубликовал роман "Посёлок бедных грешников";
з бідних, у них же підслуханих слів. Из бедных, у них же подслушанных слов.
Піклування бідних було поставлено в Мологе прекрасно. Призрение бедных было поставлено в Мологе прекрасно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!