Примеры употребления "Були" в украинском с переводом "являться"

<>
Були одиницями адміністративно-територіального поділу; Являлись единицами административно-территориального деления;
Переважаючими травами були тут осокові. Преобладающими травами являлись здесь осоковые.
Пружним елементом підвіски були листові ресори. Упругим элементом подвески являлись листовые рессоры.
Вони були специфічною особливістю феодальної країни. Они являются специфической особенностью феодальной страны.
Нерозривною частиною кільця були революційні солдати. Неразрывной частью кольца являлись революционные солдаты.
Квитки на фестиваль були благодійними внесками. Билеты на фестиваль являются благотворительными взносами.
Прекрасні скульптурні групи були прикрасою парку. Прекрасные скульптурные группы являлись украшением парка.
Всі твори Гайдна були власністю Естергазі; Все произведения Гайдна являлись собственностью Эстергази;
Графи Евре були васалами герцогів Нормандії. Графы Эврё являлись вассалами герцогов Нормандии.
Центрами виноробства були Франція, Іспанія, Італія. Центрами виноделия являлись Франция, Испа-ния, Италия.
Неминучими супутниками кризи були соціальні потрясіння. Неизбежным спутником кризиса являлись социальные потрясения.
Працівниками заводу були селяни навколишніх поселень. Работниками завода являлись крестьяне окрестных поселений.
Зброєю були два кулемети ZB vz. Оружием являлись два пулемёта ZB vz.
Афанасьєвці були носіями протоєвропеоїдного антропологічного типу. Афанасьевцы являлись носителями протоевропеоидного антропологического типа.
Шпильки були попередницями затискачів для волосся. Шпильки являлись предшественницами зажима для волос.
Його успішними передачами були Зараз прийду! Его успешными передачами являлись Сейчас приду!
Паливні баки всіх блоків були несучими. Топливные баки всех блоков являлись несущими.
По суті вони були сліпими пробами. По существу они являлись слепыми пробами.
Деканами факультету у різні роки були доц. В разные годы деканами факультета являлись доц.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!