Примеры употребления "Безперервно" в украинском с переводом на русский

<>
Еволюційні зміни ПІГ відбуваються безперервно. Эволюционные изменения ПИГ происходят непрерывно.
Голод та бідність безперервно зростають. Голод и нищета беспрерывно растут.
гаряча та холодна вода безперервно горячая и холодная вода постоянно
Або дні безперервно дивіться фільми? Или дни напролет смотрите фильмы?
Його авіація безперервно бомбила плацдарм. Его авиация непрерывно бомбила плацдарм.
З 2013 року Serpstat безперервно розвивається. С 2013 года Serpstat беспрерывно развивается.
Роль атомних електростанцій безперервно зростає. Значение атомных станций постоянно растет.
Влада в Гайсині змінювалася безперервно. Власть в Гайсине менялась непрерывно.
Всі речовини безперервно випромінюють електромагнітні хвилі. Все вещества беспрерывно излучают электромагнитные волны.
Людина безперервно взаємодіє з природою. Человек постоянно взаимодействует с природой.
Синтез білкових молекул відбувається безперервно. Синтез белковых молекул происходит непрерывно.
Я безперервно тренувалася, щоб домогтися цього. Я беспрерывно тренировалась, чтобы добиться этого.
Також колекція безперервно поповнюється цікавими експонатами. Также коллекция постоянно пополняется интересными экспонатами.
Цвітіння і плодоношення йде безперервно. Цветение и плодоношение идёт непрерывно.
а) контроль має здійснюватися безперервно, регулярно, систематично; а) контроль может осуществляться беспрерывно, регулярно и систематически;
І так може повторюватися безперервно. И так может повторяться непрерывно.
Внаслідок успішних воєн територія Риму безперервно зростає. Вследствие успешных войн территория Рима беспрерывно расширялась.
Режими роботи: безперервно і імпульсно Режимы работы: непрерывно и импульсно
Вдосконалення кулемет Гатлінга безперервно тривало. Совершенствование пулемёта Гатлинга непрерывно продолжалось.
Положення приватновласницьких рабів безперервно погіршувалося. Положение частновладельческих рабов непрерывно ухудшалось.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!