Примеры употребления "Батьківщина" в украинском с переводом "родина"

<>
Батьківщина культури - Південно-Східна Азія. Родина культуры - Юго-Восточная Азия.
Батьківщина: Африка, Мадагаскар, Аравійський півострів. Родина - Африка, Мадагаскар, Аравийский полуостров.
ФІДЕЛЬ КАСТРО: Батьківщина або смерть! ФИДЕЛЬ КАСТРО: Родина или смерть!
Моя маленька батьківщина - Нюрбинський район. Моя малая родина - Нюрбинский район.
Батьківщина амброзії полинолистої - Північна Америка. Родина амброзии полыннолистной - Северная Америка.
Російська людина, Батьківщина тебе зве! Русский человек, Родина тебя зовет!
Батьківщина мангостану - Південно-Східна Азія. Родина мангустина - Юго-Восточная Азия.
Батьківщина аїру - Південно-Східна Азія. Родина Аира - Юго-Восточная Азия.
Батьківщина рослини - Тропічна Азія, Океанія. Родина растения - Тропическая Азия, Океания.
Батьківщина високо оцінила його подвиг. Родина высоко оценила его подвиг.
Атланта - батьківщина багатьох всесвітньовідомих компаній. Атланта - родина многих всемирноизвестных компаний.
Українські степи - батьківщина свійського коня. Украинские степи - родина домашнего коня.
Батьківщина цієї рослини - тропічна Америка. Родина этого растения - тропическая Америка.
Рівненщина - батьківщина легендарних князів Острозьких. Ровенщина - родина легендарных князей Острожских.
Це також батьківщина південноамериканських індіанців. Это также родина южноамериканских индейцев.
Ганнібал - "мала батьківщина" Марка Твена. Ханнибал - "малая родина" Марка Твена.
Казахстан - батьківщина яблук і тюльпанів Казахстан - родина яблок и тюльпанов
Для тутешніх мусульман Україна - Батьківщина; Для здешних мусульман Украина - Родина;
Батьківщина китоглавів - заболочені райони Африки. Родина китоглава - заболоченные районы Африки.
А батьківщина цього перцю - Мексика. А родина этого перца - Мексика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!