Примеры употребления "Базовим" в украинском с переводом на русский

<>
Визнаний базовим круїзним портом України. Признан базовым круизным портом Украины.
Базовим для нової моделі став двовісний КрАЗ-5401Н2. Базой для новой модели послужил двухосный КрАЗ-5401Н2.
Базовим вважається 1,8-літровий 120-сильний мотор. Базовым станет 1,0-литровый 120-сильный двигатель.
Розумію, Ви не володієте базовим активом. Понимаю, Вы не владеете базовым активом.
Є базовим для авіакомпанії Emirates Airline. Является базовым для авиакомпании Emirates Airline.
ІФП є базовим інститутом МФТІ [4]. ИФП является базовым институтом МФТИ [4].
Кредит класифікується за різними базовим ознаками. Кредит классифицируют по различным базовым признакам.
Бежевий є так званим базовим кольором. Бежевый является так называемым базовым цветом.
Базовим аеропортом Йорданської авіакомпанії є Бориспіль. Базовым аэропортом Иорданской авиакомпании является Борисполь.
Тепер вона поповнилася новим базовим варіантом. Теперь она пополнилась новым базовым вариантом.
Базовим аеропортом був міжнародний аеропорт Баня-Лука. Базовым аэропортом был международный аэропорт Баня-Лука.
Базовим аеропортом перевізника є Аеропорт Кемпбелл-Рівер. Базовым аэропортом перевозчика является Аэропорт Кэмпбелл-Ривер.
Базовим мотором тепер була 2-літрова "шістка" RB20E. Базовым мотором теперь была 2-литровая "шестерка" RB20E.
Вартість 1 гроша 3 пфенінгів відповідало 20 базовим гульденам. Стоимость 1 гроша 3 пфенингов соответствовала 20 базовым гульденам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!