Примеры употребления "Багато в чому" в украинском с переводом на русский

<>
Багато в чому виною тому - активна діяльність людини. И виной тому во многом - активная деятельность человека.
Наприкінці 1980-х Україна багато в чому випереджала Туреччину. В конце 1980-х Украина во многом опережала Турцию.
Багато в акваріумі рідкісних рослин. Много в аквариуме редких растений.
Мобільні кондиціонери, в чому їх переваги? Мобильные кондиционеры - в чем их сила?
Я завжди вчуся багато в ІТ Я всегда учусь много в ИТ
В чому допомагає ікона "Споручниця грішних"? В чем помогает икона "Споручница грешных"?
До Жебрівського, напевно, багато в кого є претензії. К Жебривскому, наверняка, много у кого найдется претензий.
В чому ж полягає основне доопрацювання? В чем же состоит основная доработка?
Їх особливо багато в червоному м'ясі. Их особенно много в красном мясе.
Радій усьому, в чому виражено красу. Радуйся всему, в чем выражена красота.
В чому виграють / втратять власники земельних ділянок? В чём выиграют / потеряют собственники земельных участков?
В чому різниця домашнього відбілювання від офісного? В чем отличия домашнего отбеливания от офисного?
Мені немає в чому виправдовуватися. Мне не перед чем оправдываться.
Інверторні електростанції - в чому переваги? Инверторные электростанции - в чем преимущества?
І в чому перевага парламентаризму? И в чем прелесть парламентаризма?
В чому основні відмінності між тоталітарними режимами? В чем основные отличия между тоталитарными режимами?
В чому неконкретність вимог тарасівців? В чем неконкретность требований тарасовцев?
А в чому ж сенс гіпнозу? А в чем же смысл гипноза?
Ліпосакція для чоловіків: в чому особливість? Липосакция для мужчин: в чем особенность?
Наші майстри цигун розуміють, в чому справа. Наши мастера цигун понимают, в чем дело.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!