Примеры употребления "Альтернативні" в украинском с переводом "альтернативный"

<>
Переводы: все26 альтернативный26
Нетрадиційні або альтернативні види палива. Нетрадиционные или альтернативные виды топлива.
Всі товари сумісні / альтернативні запчастини Все продукты совместимы / альтернативные запчасти
Підприємство шукає альтернативні способи знезараження. Предприятие ищет альтернативные способы обеззараживания.
Поновлювальні та альтернативні джерела енергії. Современные и альтернативные источники энергии.
1) "Альтернативні" автомобілі прогресують повільно 1) "Альтернативные" автомобили прогрессируют медленно
Альтернативні види рідкого палива - Engul Альтернативные виды жидкого топлива - Engul
Продуктивний горизонт "", Альтернативні джерела енергії ". Продуктивный горизонт "", Альтернативные источники энергии ".
Альтернативні імена Рангі і Папа Альтернативные имена Ранги и Папа
4 Ботокс або альтернативні процедури? 4 Ботокс или альтернативные процедуры?
Альтернативні класи з різними інтерфейсами Альтернативные классы с разными интерфейсами
Три альтернативні законопроекти вирішили відхилити. Три альтернативных законопроекта Дума отклонила.
Для цього довелося відкликали альтернативні законопроекти. Для этого пришлось отозвать альтернативные законопроекты.
Альтернативні класи з різними інтерфейсами Рефакторинг Альтернативные классы с разными интерфейсами Рефакторинг
Її альтернативні підходи - метафізика й діалектика. Ее альтернативные подходы - метафизика и диалектика.
Усі інші альтернативні законопроекти було відхилено. Все остальные альтернативные законопроекты считаются отклоненными.
Закон Украины "Про альтернативні види палив" Закон Украины "Об альтернативных видах топлива"
Влада шукає альтернативні способи відкачування палива. Власть ищет альтернативные способы откачки топлива.
3.7 Альтернативні типи діодів, 129 3.7 Альтернативные типы диодов, 129
Альтернативні застосування сигналів супутникових радіонавігаційних систем Альтернативные применения сигналов спутниковых радионавигационных систем
Рада розглядала одразу три альтернативні законопроекти. Рада рассматривала сразу три альтернативных законопроекта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!