Примеры употребления "Інтервенції" в украинском с переводом "интервенция"

<>
Переводы: все9 интервенция9
Початок шведської інтервенції Друге ополчення. Начало шведской интервенции Второе ополчение.
Інтервенції НБУ повинні зіграти стабілізуючу роль. Интервенции НБУ должны сыграть стабилизирующую роль.
Прямий вплив - це війни, інтервенції, блокади. Прямое влияние - это войны, интервенции, блокады.
Інтервенції під контролем УЗД (пункції, біопсії); Интервенции под контролем УЗИ (пункции, биопсии);
У відповідь Кун вимагав припинення інтервенції. В ответ Кун требовал прекращения интервенции.
управління золотовалютними резервами, включаючи валютні інтервенції; Управление золотовалютными резервами, включая валютные интервенции;
США шляхом інтервенції за вибором найкращої ціни. США через интервенции по выбору лучшей цены.
США через інтервенції за вибором найкращої ціни. США путем интервенции по выбору лучшей цены.
Пам'ятник жертвам англо-американської інтервенції 1918-20. Памятник жертвам англо-американской интервенции 1918-20 гг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!