Примеры употребления "Іміджу" в украинском с переводом "имидж"

<>
Переводы: все22 имидж22
створення позитивного іміджу районної влади. формирование положительного имиджа городской власти.
Формування престижного і позитивного іміджу Формирование престижного и положительного имиджа
Проблема творення позитивного іміджу України. Чтобы создать позитивный имидж Украины.
формування позитивного туристичного іміджу району. Создание положительного туристского имиджа области.
формування позитивного інвестиційного іміджу міста; формируют положительный инвестиционный имидж города;
Підвищення впізнаваності іміджу Вашої компанії Повышение узнаваемости имиджа Вашей компании
формування іміджу компанії, яка рекламується; Формирование имиджа компании, которая рекламируется;
Італійський дизайн є фундаментальною частиною іміджу. Итальянский дизайн является фундаментальной частью имиджа.
Подібна навичка - важлива частина ділового іміджу. Подобный навык - важная часть делового имиджа.
своєму іміджу природного і здорового продукту. своему имиджу естественного и здорового продукта.
Росія також зштовхнулася з кризою іміджу. Также Россия столкнулась с кризисом имиджа.
Іміджу стоматологічної клініки серед інших установ; Имиджа стоматологической клиники среди иных учреждений;
посилення іміджу надійного та платоспроможного контрагента; усиление имиджа надежного и платежеспособного контрагента;
Такий конкретною теорією є теорія іміджу. Такой конкретной теорией является теория имиджа.
формування іміджу компанії, її позитивної репутації; формирование имиджа компании, её положительной репутации;
формування іміджу надійного і прогресивного бізнесу. формирование имиджа надежного и прогрессивного бизнеса.
Невід'ємною частиною її іміджу стають бантики. Неотъемлемой частью её имиджа становятся бантики.
• Щодо міжнародного іміджу України покращення побачили 21%. • По международному имиджу Украины улучшения увидели 21%.
Ця пара подбає про основу твого іміджу. Эти лапти позаботятся об основе твоего имиджа.
По-третє, це пропагування іміджу сучасного Ізраїлю. В-третьих, это пропаганда имиджа современного Израиля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!