Примеры употребления "«Великий шолом»" в украинском

<>
Шолом - чи не найголовніший атрибут кожного мотоцикліста. Мотоциклетный шлем - это незаменимый атрибут каждого мотоциклиста.
Пробив мені шолом і повз проскакав, Пробил мне шлем и мимо проскакал,
Завжди носіть шолом під час їзди. Всегда носите шлем во время езды.
На щиті дворянський коронований шолом. На щите дворянский коронованный шлем.
Для захисту використовувався лише гострокінцевий мідний шолом. Из защиты использовался лишь остроконечный медный шлем.
Шолом, щит і меч кельтського вождя Шлем, щит и меч кельтского вождя
(дошка, черевики, шолом) D 120 48 60 (доска, ботинки, шлем) D 120 48 60
З обладунків носили панцир і шолом. Из доспехов носили панцирь и шлем.
Трофей виглядає як шолом вікінга з рогами. Трофей представляет собой шлем викинга с рогами.
Потрібні лижі, сноуборд, сани, шолом, костюм? Нужны лыжи, сноуборд, сани, шлем, костюм?
Шолом поставлявся до Іспанії та Персії. Шлем поставлялся в Испанию и Персии.
Золотий шолом, пізня бронзова доба. Золотой шлем, поздний бронзовый век.
(лижі, черевики, палиці, шолом) D2 110 44 55 (лыжи, ботинки, палки, шлем) D2 110 44 55
Знайшов і шолом і дзвінкий ріг; Нашел и шлем и звонкий рог;
Цей шолом потім дістався Одіссею. Этот шлем впоследствии достался Одиссею.
УФ фарбувальної лінії для пластикових шолом УФ окрасочной линии для пластиковых шлем
Також до стільця додається спеціальний шолом. Также к стулу прилагается специальный шлем.
Проникність Висока Еластичність Гірський шолом Sa... Проницаемость Высокая Эластичность Горный шлем Sa...
Шолом міг забезпечуватися навухами, напотиличником, личиною. Шлем мог снабжаться наушами, назатыльником, личиной.
Руський шолом, обереги і печатки Руский шлем, обереги и печати
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!