Примеры употребления "zaman boyunca" в турецком с переводом на русский

<>
Uzun zaman boyunca sen ve ailen tüm gücü elinizde tuttunuz. Долгое время у тебя и твоей семьи была вся сила.
Bütün bu zaman boyunca Korucu içerideki adamınızdı. Рейнджер был с тобой все это время.
Kültür Festivali nedeniyle tüm bu zaman boyunca meşguldüm. Во время фестиваля я всё время был занят.
Tüm bu zaman boyunca aptalı oynayabilecek kadar zeki değil. Он не настолько умен, чтобы прикидываться идиотом постоянно.
İsviçre uzun zaman boyunca oldukça serin olabiliyor. Говорят, в Швейцарии холодно по ночам.
Bu, tüm bu zaman boyunca kontrolün onda olduğunu kanıtladı. Оказалось, что она все время держала нас под контролем.
Üssü bu kadar zaman boyunca savunmamız gerekiyor. Именно столько мы должны удерживать эту базу.
Bunca zaman boyunca olgunlaşmış olmasını beklemiyor muydun? Думаешь, он повзрослел за это время?
Bunca zaman boyunca orada olduğunu biliyor muydunuz? И вы все время знали об этом?
Bu kadar zaman boyunca yalnız başına mıydın? И вы были один все это время?
Bütün bu zaman boyunca telefonda mıydın sen? Ты была на телефоне все это время?
Onca zaman boyunca, kendi evimde bir hain beslemişim. Все это время у меня под носом был предатель.
Tüm bu zaman boyunca beni mi izliyordun? Ты следил за мной всё это время?
Yani, Frannie'nin tüm bu zaman boyunca nerde olduğunu biliyordun. Значит, все это время ты знала, где Френни.
Tüm zaman boyunca kendimi sana açıklamak zorunda kalmak istemedim. Я не хочу, оправдываться перед тобой все время.
Yani bütün bu zaman boyunca hep beni mi düşündünüz? Значит, всё это время вы думали обо мне?
Sonuçta bir araba çaldık bir adamı ezdik, canlı canlı gömdük ve tüm zaman boyunca deli uçmuştuk. Мы украли машину, сбили мужика, закопали его живьем, мы тогда все были под кайфом.
Çok uzun zaman boyunca sefalet bir şekilde yaşadım. Слушай, я жил в нищете слишком долго.
Annemin saatini uzun zaman boyunca sakladım. Я очень долго хранила мамины часы.
Tüm zaman boyunca bir kaçis plani varmis. У нее был план побега всё время.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!