Примеры употребления "yolcu alımına" в турецком с переводом на русский

<>
Başka yolcu listesi var mı? А других пассажиров тут нет?
Büyük ifade alımına ne oldu? Что случилось с важными показаниями?
Peki, bir yolcu alıp merkeze döneceğim. Возьму здесь пассажира и поеду в город.
Yapan her kimse, dinamiti yolcu tarafına yerleştirmişti. Кто бы ни положил взрывчатку под сидение пассажира.
Kurtarma ekiplerinin raporuna göre kabinde meydana gelen arıza nedeniyle ile yolcu kapasitesine sahip uçak kaza yaptı. Спасатели официально сообщают, что салон был оснащен для такой перевозки и может вместить -12 пассажиров.
Yolcu güvenliği ve disiplinin ağır ihlali söz konusu. Ты поставил под угрозу жизнь и безопасность пассажиров.
Selam, yolcu listesini buldun mu? Привет, ты получил список пассажиров?
Yatın yolcu listesini kontrol ettik. Мы проверили список пассажиров круиза.
Sürücü, yolcu, kapılarınızı açın. Водитель и пассажир, открывайте дверь!
Kayıp bir yolcu daha.. Еще один пропавший пассажир.
İnanmazsın ama yolda kaçak bir yolcu bulduk. Но веришь или нет, поймали зайца.
Bir başka talihsiz yolcu. Еще один невезучий путешественник.
yolcu yazıyor, mürettabat, pilot, toplamda kişi. пассажира, членов экипажа, пилота - всего человек.
Üç yolcu daha hastalandı. Еще три пассажира заболели.
Yolcu manifestosu, trenin tasarımı ve geçen altı ayın durak listesi. Список пассажиров, план поезда и список остановок за последние полгода.
Yolcu listesine göre uçakta üç mürettebat ve dört yolcu varmış. В декларации полета указаны три члена команды и четыре пассажира.
Uçakta henüz haber alınamayan yolcu olduğu bildirildi. На борту было пассажиров и членов экипажа.
Huzur seni bekliyor, Yolcu. Вас ждет покой, Путешественник.
Zor durumdaki yolcu uçağı Chicago'ya yaklaşıyor... Этот ужасный лайнер приближается к Чикаго...
Bir de sivil yolcu var. У меня есть гражданский пассажир.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!