Примеры употребления "yazın kokusunda" в турецком с переводом на русский

<>
"Balın tadını bekliyorum, yazın kokusunda." "Предвкушая вкус меда, запах лета".
Bunu bi kenara yazın, Alckmin kaybetmedi. Так и запишите, Алкмин не проиграл.
Onun kokusunda bir şeyler var. В ее запахе что-то есть.
Evet, beni yazın. Да, запишите меня.
Tamam, saçlarımı biraz lüle yaparım ve yazın da kürklü şapka giyerim. Хорошо, я попытаюсь нарастить небольшие кудри и носить меховую шапку летом.
Ama yazın olması şart. Только это будет летом.
Yazın bataklık ve göller kurudu. Летом болота и озера высыхали.
Bu davalar hakkında, 000 kelimelik rapor yazın. Расскажите мне все об этих делах в словах.
Raportör Bey, ismi yazın Rada Gaal. Господин референт. Запишите имя: Рада Гаал.
Gitmelerinden iki gün sonra üç yıllık yazın en sıcak günü yaşanıyordu. Второй день их отсутствия был самым жарким за всё трёхлетнее лето.
Sizi tekrar yazın görmek için sabırsızlanıyorum. С нетерпением буду ждать вас летом.
Yazın bu kadar başında mı? Сейчас, в начале лета?
Üst kattan gelen fare sirkinin hoş müziği ılık akşam esintisine yayılarak dünyaya yazın bitmek üzere olduğunu söylüyordu. " И нежная музыка сверху вливалась в теплый вечерний воздух, сообщая миру, что лето почти закончилось ".
Yazın fabrikada olay çıkaran çocuk değil mi o? Это не тот паренек с фабрики этим летом?
Yazın izin alırsan, yeni intörnler işe başladığında izinde olacaksın. Поскольку, если будешь отдыхать летом, пропустишь новых интернов.
Ama senin el yazın değildi. Но почерк ведь не твой.
Tatillerde, hatta yazın bile. На праздники, даже летом.
Laflarımı yazın bir yere teğmenim. Запомни мои слова, лейтенант.
Çocuğun yazın Bill'in yanında kalması gerekiyor, ve onu Avrupa'ya götürmeleri de doğru olmayacak. Билл должен был взять его на лето, но ребенок будет несчастен в Европе.
Liz, yazın nasıl geçti? Лиз, как провела лето?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!