Примеры употребления "yardım" в турецком с переводом "помогать"

<>
Sana kendi yarattığın pisliği temizlemen için yardım etmeyeceğim, Doug. Я не стану помогать тебе с этим разобраться, Даг.
Bu adamların çaldığı hapların miktarına bakarsak muhtemelen onları taşımak için yardım alıyorlar. Судя по тому количеству таблеток, им кто-то должен помогать в перевозке.
Böyle olaylar olunca her şeyi bir kenara koyup ona yardım etmem gerekiyor işte. И когда такое происходит, нужно задвинуть все свои мечты помогать ей здесь.
Ben buradayım işte. Fakat sen bir dedektifsin normalde bana yardım etmemen gerek. Но вы ведь детектив и не должны мне помогать, так что...
Ve Hawk neden bu kıza yardım etmesin ki? А почему Хоук не должен помогать этой девочке?
Hayır, ben gönüllü iş yapıyorum. İnsanlara yardım falan işte. Нет просто доброволец, ну знаешь, хочу помогать людям.
Bu şekilde, Atlantis korunan personelin hasta olanlara yardım etmesine izin veriyor. Вероятно, Атлантис допускает, что защищенный персонал должен как-то помогать зараженному.
Eğer yeterince iyi değilsem, aileme yardım etmek için başka bir şey yapmam gerek. Если у меня нет способностей, я займусь чем-то другим, чтобы помогать родителям.
Tutsakları Langley'e getir getirmende, sana yardım etmem söylendi. Мне приказали помогать вам и сопровождать заключенных в Лэнгли.
Victor'a yeni arkadaşlıklar kurma konusunda yardım etmeliyiz. Мы должны помогать Виктору заводить новых друзей.
Pekâlâ, sanırım. Ama dinle, eğer bu grubun bir parçası olacaksak sadece parça listesine yardım etmeyeceğiz. Но раз уж мы будем петь в этой группе, мы должны не просто помогать на прослушивании.
Neden onu geri kazanmana yardım edeyim ki? Зачем мне вообще помогать тебе вернуть ее?
Ama "yardım" pek uygun bir terim olmaz. Но "помогать" - не очень подходящее слово.
Henry ve Will'e yardım ediyor olmalıydım. Я должна помогать Генри и Уиллу.
Yine evi temizleyip, ödevlere yardım eden ve Stewie'yi yıkayan ben olacağım. А мне снова драить кухню, помогать с уроками и мыть Стьюи.
Başkalarına yardım etmenin bir prensesin işi olduğunu söyledin. Ты сказала что это работы принцессы помогать другим.
Okuldan eve döndüğünde mutfakta annesine yardım etmeye başladı. Вернувшись домой из школы, она принялась помогать матери на кухне.
Rusty, ona yardım etmeyi bırak da duşa gir. Расти, прекрати ей помогать и иди в душ.
Bobby ile Travis'e heykeli çalması için yardım etmekten hoşlandık mı sanıyorsun? Думаешь, нам с Бобби понравилось помогать Тревису воровать эту статую?
Ona yardım etmen gerekiyordu ama sen onun tamamen kontrolden çıkmasına izin verdin. Ты должен был ей помогать, но ты дал ей потерять контроль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!