Примеры употребления "yanıyor gibiydi" в турецком с переводом на русский

<>
O da senin gibiydi. Он был как вы.
"Yüzüm yanıyor." Мое лицо горит! "
Kağıt üzerinde iz bırakmak istemiyor gibiydi. Как будто не хочет оставлять следы.
İçeride ışık yanıyor mu? Там свет не горит?
Dün gece güzel bir fikir gibiydi ama Ben... Вчера вечером это казалось хорошей идеей, но..
Evde itfaiyeci ateşi yanıyor. Горячие пожарные в огне.
Kadın sanki arabayı tanır gibiydi. Казалось, она узнала машину.
Gerçek dünyada canın yanıyor, değil mi? Что, больно жить в реальном мире?
Mesele o değil. Bu sabah sanki aramız çok iyi gibiydi. Этим утром казалось, что у нас всё так хорошо.
Uzay ve Zaman'daki her an yanıyor. Каждое мгновение времени и пространства горит.
Gecenin geri kalanında kaybolmuş köpek yavrusu gibiydi. Остаток вечера он был как потерявшийся щенок.
Lütfen, canım çok yanıyor! Пожалуйста! Это так больно!
Bir şeylere sinirlenmiş gibiydi. Она казалась чем-то расстроенной.
Efendi Sansho'nun evi yanıyor, efendim. Дом Сансё горит, господин. Что?
Annem, babamı çok özlüyordu. Sanki bu dünyayla öteki dünya arasında yaşıyor gibiydi. Мама очень тосковала по папе и казалась живущей между этим миром и следующим.
Biliyorum, canınız çok yanıyor ama bu kadar, bitti işte. Знаю, знаю, это больно, но после всё пройдет.
Gerçek bir melek gibiydi. Она была таким ангелом.
Resimlerdeki yağ çok iyi yanıyor, teşekkürler. Масло на полотнах хорошо горит, спасибо.
Nolan babam için bir evlat gibiydi. Нолан был как сын моему отцу.
Phil, tava yanıyor! Фил, сковородка горит!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!