Примеры употребления "veda etme" в турецком с переводом на русский

<>
Bana hiç veda etme şansı vermedin. Ты уехала, даже не попрощавшись.
Bugün bizim için Derek Shepherd'ın yaşamını anma ve ona veda etme günü. В этот день мы вспоминаем жизнь Дерека Шепарда и говорим прощальные слова.
Çoğu insan veda etme şansı bulamaz. Большинство людей не получают шанс попрощаться.
Bu bir veda etme yolu. Это такая формула для прощания.
O zaman veda etme. Тогда не говори прощай.
Bu nedenle, küvette düşen Nan'e büyük bir hüzünle veda etme vakti geldi. И теперь с огромным прискорбием мы должны попрощаться с Нэн почившую в ванной.
Sizi çok seviyorum ama veda etme vakti geldi. Я очень вас люблю, но пора прощаться.
Ona veda etme şansın bile olmadı. Edemedim. У вас даже не было шанса попрощаться.
Veda etme fırsatı buldun mu? У вас была возможность попрощаться?
Sadece keşke büyükanneme veda etme şansım olsaydı. Надеюсь, что успею попрощаться с бабушкой.
Ve ailesine veda etme şansı verdin. И ты дал семье шанс попрощаться.
Arayacağım, merak etme. Позвоню, не переживай.
Herkes güneş sistemimize veda etmeye hazır mı? Все готовы попрощаться с нашей солнечной системой?
Merak etme, Brosca. Все хорошо, Броска.
En azından veda etmiş. Ну хотя бы попрощался.
Tone, bu konuda endişe etme. Тони, не волнуйся об этом.
Torunun veda etmek istiyor. Твой внук хочет попрощаться.
Bunu hiç dert etme, tamam mı? Даже не беспокойся об этом, хорошо?
Sana veda etmek benim için çok zor. Мне очень сложно прощаться с тобой. Почему?
Lütfen benim için hiçbir şeyi feda etme. Только не надо ради меня ничем жертвовать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!