Примеры употребления "ve güzel" в турецком с переводом на русский

<>
Ama Porto şehrinde, UNESCO Dünya Mirası mekanlar, lezzetli şaraplar, misafirperver insanlar ve güzel iklimin ötesinde görülmeyen bazı meseleler var. Однако в этом живописном городе потрясающего вина и гостеприимных жителей можно обнаружить гораздо больше, чем может показаться на первый взгляд.
Genellikle küreselleşmeyi destekliyorum, ancak her ülkenin eşsiz ve güzel giysilerini kesinlikle mahvetti. В общем, я за глобализацию, но она очевидно разрушила уникальную, замечательную одежду каждой страны.
Çok parlak ve güzel! Оно блестящее и красивое!
Hiçbir gezegen pürüzsüz ve güzel değildir. Не существует ровных и милых планет.
Park etmiş arabaları ve arabalardan inenleri seyredip kendimi eğlendiriyordum. Etrafta çok fazla çocuk ve güzel kızlar vardı. Я развлекался, разглядывая машины и людей, выходящих из трамвая, и детей, и девушек.
Güzel anılar ve güzel arkadaşlıklar edindik. Много воспоминаний, много новых друзей.
Sadece beraber takılıyorduk ve güzel vakit geçiriyorduk. Мы просто отдыхаем и хорошо проводим время.
Eğer zeki ve güzel kız, aptal sporcu oğlanı affediyorsa bunu umursaman gerek. Тебе должно быть дело до того, что красивая девушка прощает тупого качка.
Bugün Los Angeles'ta derece sıcaklık ile yine sıkıcı ve güzel bir gün olacak. Сегодня будет очередной скучный, прекрасный день в Лос-Анджелесе с температурой до ° C.
O kadar çekici ve güzel miyim? Неужели я настолько очаровательная и красивая?
Sonra, bir Roma ziyafeti var, o yüzden hızlı olmalıyız ve güzel sandaletlerinizi giymeyin. Вечером у римлян банкет, поэтому вы должны спешить. И не надевайте свои лучшие сандалии.
Red Hook çok garip ve güzel görünüyor. Этот Красный изгиб такой чудной и красивый.
Yaz için yepyeni ve güzel perdeler alabiliriz. Сможем купить на лето новые красивые занавески.
Yani bu kadın inanılmaz derecede seksi ve güzel, zeki, ulaşılmaz. То есть, она невероятно сексуальная красивая, умная, и внимательная.
Arada bir kafanı telefondan kaldırırsan dünyada daha büyük ve güzel şeyler olduğunu görebilirsin. Если поднять глаза от телефона, ты увидишь, что мир гораздо прекраснее.
Yapmaya karar verdiğin şey çok cesurca ve güzel bir şey. То, что ты решил сделать - смело и прекрасно.
Cesur bir kalbi, sağlam bir aklı ve güzel saçları var! Он храбр сердцем, у него хорошие мозги и красивые волосы!
Ve güzel bir tatile çıkmanızı. И отправиться на великолепный отдых.
Benim sevgili ve güzel hanımım. Мое нежное и прекрасное дитя...
Bilirsin, sıcak ve güzel bir son acımasız bir suç kitabına pek uymamış. Знаешь, белый и пушистый финал не совсем подходит для сурового криминального романа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!