Примеры употребления "vaktim" в турецком с переводом на русский

<>
Seni oraya kadar geçirebilirim, ilk hastamdan önce biraz daha vaktim var. Я провожу тебя, пока есть время перед моим первым пациентом. Супер!
Kendi hesabıma para kazanmak için bol bol vaktim vardı. У меня полно времени, чтобы заработать себе денег.
Hayır, hayır, sadece birkaç fotoğraf çekecek ve ceplerinden çıkan kişisel eşyalarına bakacak vaktim oldu. Нет. Мне хватило времени только чтобы сделать несколько снимков, вытащить личные вещи из его карманов.
Üzgünüm ama oyun oynayacak vaktim yok ve bu kelepçeler de beni durduramaz. У меня нет времени на игры. И эти наручники меня не остановят.
Vaktim varken son bir katkı yapmak istedim. Думала сделать последний вклад, пока могу.
Ama artık eve dönme vaktim geldi. Но пришло мое время вернуться домой.
Çok komik, ama şaka yapmaya vaktim yok. Смешно, но у меня нет времени шутить.
Benim vaktim hiç değerli değil. Мое время совсем не ценно.
Üzünüm Doktor bunu sizinle mantıklı bir biçimde tartışacak vaktim yok. Извините, доктор. У меня нет времени обосновывать это логически.
Ama geçmiş hep arkamızdadır ve artık benim arkama bakma vaktim geldi. Но прошлое всегда с нами, и настало время перестать убегать.
Bugün öğle yemeği yemek için yeterli vaktim yok. Сегодня у меня нет достаточно времени, чтобы пообедать.
Evet, son birkaç gündür çok harika davranıyorsun; fakat, biliyorsun, artık koltuktan kalkma vaktim geldi. Ага, ты отлично справлялся последние несколько дней, но, знаешь, пришло время слезть с дивана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!