Примеры употребления "uygun değil" в турецком с переводом на русский

<>
Orası bir prenses için uygun değil. Принцессе там не место. Да ну?
Şimdi bir daha düşününce, tarzıma uygun değil bence. Если подумать, она мне вовсе не к лицу.
Maalesef Dr. Leekie uygun değil. Боюсь, доктор Лики недоступен.
Bütün reklam ajanslarına söyle o bir model olmak için uygun değil. Она не годится для рекламы. Я в этом уверен. Никудышная модель.
Elbise giymeden kapı açman senin için uygun değil. Нельзя открывать дверь, когда ты без одежды.
Öğretmen olmak sana uygun değil. Учитель из тебя не выйдет.
Besbelli, bu uygun değil. Понятно, что это неосуществимо.
Sağlık Kurumuna göre, bu daire insan yaşamına uygun değil. Согласно данным минздрава, это помещение непригодно для проживания людей.
Ama Alcazar pisliğin teki. Sana uygun değil. Но Альказар сволочь, он недостоин тебя.
Oğlunu partide unutan bir anne yargıda bulunmaya - uygun değil bence. Мать, которая бросает ребёнка на вечеринке, не вправе судить.
Sanırım gözlem güvertesi de bu iş için uygun değil. Думаю, на смотровой палубе тоже не стоит оставаться.
Ve, uygun değil. Bana cinsel taciz davası açabilir. Он может подать на меня в суд за домогательство.
Ama benim kalıbım uygun değil ne kur yapmaya ne de ayna karşısında kırıtıp durmaya. Один я не для нежных создан шуток. Не мне с любовью в зеркало глядеться.
Ama karın olmaya uygun değil. Но не в качестве жены.
"Yetişkinler için uygun değil." "Не подходят для взрослых".
Bu Hıristiyanlığa uygun değil miydi? Это было сказано не по-христиански?
Bu hiç de olay yeri protokolüne uygun değil. Это не по протоколу в любой криминальной лаборатории.
Şu anki kıyafeti uygun değil. Его прежняя одежда не подходит.
Ama program için uygun değil. Но для программы не годится.
Onun yabancı erkeklerle konuşması uygun değil. Ей не подобает говорить с незнакомцами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!