Примеры употребления "twitter hesabı" в турецком

<>
Evet, twitter hesabı da yok. Да, нет Твиттера, также.
Papanın bile Twitter hesabı var. Даже Папа Римский ведёт твиттер.
adlı Twitter hesabı haberin yayılmasını sağladı. Твит от помог распространить эту весть.
Washington DC'de bir gazeteci olan Zaid Benjamin, haberi ve videodan alınan durgun fotoğrafları bin takipçisi olan Twitter profilinde paylaştı: Заид Бенджамин, проживающий в Вашингтоне журналист, сказал, 3 тысячам своих читателей в Twitter, прикрепив к сообщению кадры из видео:
Flickr hesabı aracılığıyla the British Library, dünyanın birçok yerinden tarihi fotoğraf, harita ve diğer görsellerin koleksiyonlarını halka açtı. Со своего Flickr - аккаунта Британская библиотека выкладывает в открытый доступ разнообразные коллекции исторических фотографий, карт и других иллюстраций разных стран по всему миру.
Twitter üzerinden, İnsancıl İşler Genel - Sekreter - Başyardımcısı ve Acil Durum Koordinatörü, Valerie Amos şöyle yazdı: Заместитель Генерального секретаря и координатор чрезвычайной гуманитарной помощи ООН Валери Амос написала в Twitter:
Paige ve Varick adına birikim hesabı açmış mıydın? Вы открывали доверительный счёт для Пейдж и Варика?
Bu görüşmeyle ilgili Twitter mesajlarım patlama yaptı. Мой Твиттер взорвался по поводу этого интервью.
Çocuğun için bir banka hesabı. Трастовый счет на твоего ребенка.
Twitter, Bilmeceler adındaki ev temalı yeni bir bar haberiyle çalkalanıyor. В твиттере все только и говорят о новом баре - Головоломка.
Bir sorun mu var Hesabı mı istemiştiniz? Всё в порядке? Принести Вам счёт?
Twitter ve Facebook'ta "Bentley Miller" olarak geçiyor. На Твиттере и Фэйсбук она записана как Бентли Милер.
Olga, masa hesabı istiyor. Ольга, столик ждёт счёт.
Twitter çağında ölen bir ünlü. Знаменитость умерла в эпоху Твиттера.
Her kim o parayla dolan hesabı açtıysa bunu bugünkü kazadan önce Kongre Üyesi'ni görevden aldırmak için yapmış. Тот, кто создал счёт, собирал деньги, чтобы заменить конгрессмена Гостина, до сегодняшнего инцидента.
Hayır ama sürekli Twitter gündem kısmında görüyorum. Нет, но в твиттере часто натыкаюсь.
Pardon hesabı alabilir miyiz? Извините, можно счет?
Arkada türlü uğraşlarla hacklediğim Roxy'nin Twitter hesabının IP adresi var. Это ай-пи Рокси. Я достал его, взломав ее твиттер.
Bardaki hesabı hep ben öderim. Я всегда расплачивался в баре.
Mesaj attım. Twitter sayfasına baktım, sonuç yok. Писала СМС, проверяла её страничку на Твиттере.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!