Примеры употребления "turşu biber" в турецком

<>
Hangisi daha kötü kokuyor karar veremedim, votka mı turşu mu? Даже не знаю, что пахнет хуже - водка или огурцы.
çorba kaşığı pul biber... столовые ложки порошка чили...
Sadece turşu de lütfen. Просто Шалун, пожалуйста.
Para yerine, biber. Вместо оплаты, перец!
Bitkiler, patates püresi, tereyağı, turşu, tuz ve peçete. Овощи, картофельное пюре, масло, пикули, соль, салфетку.
Sarımsak, beyaz şarap, biber ve biraz da belesan yağıyla. С чесноком, белым вином, перцем, и чуть-чуть бальзамина.
"Tatlı: şekerleme, kız, tat, turşu" "Сладкий леденец, поцелуй, вкус, огурец".
tir git "deyince de polis yüzüne biber gazı sıkar. Полицейский брызнул ему в лицо струёй слезоточивого газа из баллончика.
Turşu, marul ve kebere. Соленья, салаты, каперсы.
Biber gazın yok mu? А перцового балончика нет?
Daha yaşındayım ve turşu yemeği bırakmak zorunda kaldım! Мне, и мне нельзя есть солёные огурцы!
Viski, biraz biber, karanfil yağı, zencefil kökü... Виски, немного перца, гвоздичное масло, корень имбиря...
O alt tarafı bir turşu! Он - всего лишь огурец!
Şimdi de canavara benziyorsunuz. Sana yanlışlıkla biber gazı sıktığım için özür dilerim ama beni gıdıkladın! Прости, что я случайно применила на тебя перцовый баллончик, но ты схватил меня!
Bu evde hiç turşu yok. В этом доме нет кимчи.
Kimyon, biraz pul biber, zencefil. Тмин, немного порошка чили, имбирь.
Peynir, turşu ve zeytin. Сыр, маринад и маслины.
Acı biber yeme yarışmalarına ve genç beysbol takımlarına sponsor oluyor. Он спонсирует соревнование по приготовлению чили и молодёжную баскетбольную команду.
Ketçap, bira turşu, çikolata sosu. Кетчуп и пиво. Соленья, шоколадный соус.
Üç bıçak, biber spreyi ve çelik sopası. Трех ножей, перцового спрея и стальной дубинки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!