Примеры употребления "tipim değilsin" в турецком с переводом на русский

<>
Benim içkiler beleş, sen de tipim değilsin. Мне наливают бесплатно и ты не мой тип.
Sen hiç de benim tipim değilsin. Ты настолько не в моем вкусе.
Haklı değilsin ve ben de sinirli değilim. Ты не прав. И я не злюсь.
Bu adam gerçekten benim tipim değil. Этот парень не в моем вкусе.
Gerekli çoğunluğa sahip değilsin. Ты не набираешь кворум!
O benim tipim değil, ben öbürünü seçerim. Она не в моем вкусе. Я предпочитаю другую.
Açıkçası ben öyle düşünmüyorum, belli ki sen de öyle biri değilsin. Очевидно, я так не считаю, и ты явно не такая.
Benim tipim bir kız gibi duruyor. Похоже, она в моем вкусе.
Niye telsizin başında değilsin o zaman? Тогда почему ты не у радио?
Sadece araştırmacı bir tipim. Просто я любознательный тип.
Bilimkurgu manyağı değilsin, değil mi? Надеюсь, ты не фанат фантастики?
Oyuncu değilsin. - Evet. Ну, ты не игрок.
Vay canına, oldukça yakışıklısın, ama pek fotojenik değilsin. Ты, конечно, красавчик, но ты не фотогеничен.
David Attenborough değilsin sonuçta! Ты не Дэвид Аттенборо.
Komik değilsin, çekici hiç değilsin. Ты не смешной, не обаятельный.
Ama şunu bil ki, Zaman Lordu yalnız değilsin. Но знай одно, Повелитель Времени. Ты не один.
Amerikalı değilsin, değil mi? Ты не американка, нет?
Şimdi o kadar sert adam değilsin, değil mi Mueller? А сейчас ты не такой грубый, а, Мюллер?
Artık özgürsün, yalan söylemek zorunda değilsin. Теперь ты свободна, нет нужды лгать.
Odadaki tek müzisyen sen değilsin, Russ. Ты не единственный музыкант в этой комнате.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!