Примеры употребления "tedavisi" в турецком с переводом "лечения"

<>
Kuantum tedavisi, bilinç kaymasının biyolojik kaymaya sebep olacağını savunan bir teoridir. Теория квантового лечения в том, что сдвиг сознания вызывает биологический сдвиг.
"Yorgun pilotların tıbbî tedavisi konusunda ulusal politikalar arasındaki uyuşmazlıklar, ölümcül sonuçlar doğurabiliyor." "Конфликт национальных политик по поводу лечения изнуренных пилотов может привести к смертельному исходу".
Nörostimülasyonda (sinirlerin uyarılması), zor tedavi edilen kronik migren tedavisi için, kalp piline benzeyen ve cilt altına yerleştirilebilen nörostimülatörler kullanılır ve şiddetli vakalarda cesaretlendirici sonuçlar elde edilebilir. Неинвазивные или имплантируемые нейростимуляторы, аналогичные кардиостимуляторам, используются для лечения трудноизлечимой хронической мигрени и дают обнадеживающие результаты в тяжелых случаях.
Olcegepant ve telcagepant gibi CGRP reseptör anatgonistleri, migren tedavisi için hem "in vitro" hem de klinik çalışmalarda araştırılmıştır. Антагонисты рецептора CGRP, такие как олцегепант и телкагепант, были исследованы как in vitro, так и в клинических исследованиях для лечения мигрени.
Epilepsi tedavisi için yapılan bir ameliyat vardır. Beynin sağ ve sol kısımlarının arasındaki bağlantı cerrahi yolla koparılır. Существует способ лечения эпилепсии который заключается в хирургическом отсечении соединительной ткани между левым и правым полушариями мозга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!