Примеры употребления "tamir edeceğiz" в турецком с переводом на русский

<>
Konuşmaya devam edeceğiz. Мы продолжим говорить.
Sen artık git de şu kamyoneti tamir ettir Jett. Тебе пора ехать, Джет и почини эту машину.
Açıkça belirtmeliyim ki, eğer ilaçlarımız azalmaya / yetmemeye başlarsa, Bakanlar düzeyindeki emirlere bakılmaksızın sesimizi yükseltmeye devam edeceğiz. Я должен со всей ясностью заявить, что если у нас не хватает медикаментов, мы будем говорить об этом вслух, несмотря ни на какие приказы министерства.
Bir düşün. Şef O'Brien iletişim rölesini tamir ettiğinde gerçek dünyada neler olduğunu duymuştuk. Когда шеф починил коммуникационное реле, мы смогли услышать, что происходит в реальном мире.
Kişilikte bir değişim olup olmadığını da kontrol edeceğiz. Мы также будем бдительно следить за изменениями личности.
Ancak, hala klimayı tamir ettirmen gerekiyor. Но кондиционер вам все же придется отремонтировать.
Eğer savaşmaya karar verirseniz, size yardım edeceğiz. Если Вы хотите бороться, мы поможем Вам.
Hastane masrafı, tamir masrafı. Счета за ремонт и больницу.
Biliyorum, o yüzden bastırmaya devam edeceğiz. Я знаю, поэтому будем продолжать борьбу.
Yalnızca marş motoru, üç gün sonra tamir edilmiş olacak. Там сломан только стартер! Через три дня ее починят.
Ve sen Bay Shockley'i etkisiz hâle getirene kadar denemeye devam edeceğiz. И мы будем продолжать стараться пока не получится обезвредить мистера Шокли.
Eğer çalışırsa onu tamir etmeyi hiç bırakmayacak. И всегда будет чинить, если работает.
Senin için dua edeceğiz, değil mi çocuklar? Мы будем молиться для вас. Правда, парни?
Arızalara yama yapabilir, hataları düzeltebilir, donanımı tamir edebilirim. Я могу устранить глюки, исправить баги, починить оборудование.
O kurt sürüsünü bulmanda sana yardım edeceğiz. Мы поможем тебе найти эту стаю волков.
Farları tamir etmek de ne demek? Что значит "чинят фары"?
Bu gece, düşmanlarımızı yok edeceğiz! Сегодня вечером мы уничтожим наших врагов!
Gemileri alır, ya parçalarla ya da tamir ederler. Свалка. Затягивают корабли и разбирают, или же чинят.
Kabuslar konusunda sana yardım edeceğiz. Мы поможем тебе с кошмарами.
Garajı tamir etmeme yardım edecek. Он помогает мне чинить гараж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!