Примеры употребления "subay" в турецком с переводом на русский

<>
Bu subay adayı sorunuzu anlamadı, efendim. Этот курсант не понял вопроса, сэр.
Hayatımda bir seferliğe mahsus, Subay Scott, diyorum ki... Впервые за свою жизнь, офицер Скотт, я скажу...
Sabah saat üçte subay yatakhanesinde patlayan bomba sonucu bütün bina alevler içinde kaldı. Бомба взорвала казармы офицеров в три часа утра, пламя их быстро поглотило.
Ohsugi bir subay olarak içinde biraz şeref kırıntısı kalmışsa senden imparatorluk karargahına gidip takviye yollamalarını istemen için yalvarıyorum. Осуги если у вас еще сохранились остатки офицерской гордости прошу вас связаться со Ставкой и попросить о помощи.
Bu yüzden sizin gözünüze ihtiyacımız var subay. Поэтому твой глаз и нужен, трибун.
Գուրգեն Մարգարյան, 26 Eylül 1978 - 19 Şubat 2004), 19 Şubat 2004 tarihinde NATO'nun Barış İçin Ortaklık programı kapsamında İngilizce kursu için bulunduğu Budapeşte'de Azeri subay Ramil Seferov tarafından öldürülen Ermeni subaydır. 26 сентября 1978 - 19 февраля 2004) - армянский лейтенант, убитый азербайджанским офицером Рамилем Сафаровым 19 февраля 2004 года.
20 Nisan 1927 tarihinde, subay adayı olarak Münih'teki Bavyera Eyalet Polisine katıldı. 20 апреля 1927 года поступил на службу в баварское земельное управление полиции в Мюнхене, кандидат в офицеры.
En çok hatırlanan rolü Marlene Dietrich ile birlikte oynadığı Shanghai Express (1932) filmindeki doktor subay Harvey rolüdür. Одной из запоминающихся ролей стала роль партнера Марлен Дитрих в "Шанхайском экспрессе" (1932).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!