Примеры употребления "suçladığımı söyleyemem" в турецком с переводом на русский

<>
Bu da daha beterdi. Onu suçladığımı söyleyemem.. Но я его за это не винил.
Ama uyuyan güzel için aynı şeyi söyleyemem. Не скажу того же про спящую красавицу.
Hatta bunun için bir aralar kendimi bile suçladığımı biliyor muydun Marcellus? Знаешь, а я ведь какое-то время винил себя, Марселлус.
Karev, sana ne yapacağını söyleyemem. Карев, я не могу сказать.
Kararını vermişsin. Senin için neyin doğru olduğunu ben söyleyemem. Я не могу говорить, что для тебя правильно.
Sana söyleyemem, tahmin etmen gerek. Я не могу сказать, догадайся.
Bunu birisi yapmış olmalı. Bunun farkındayız. Soruşturma devam ediyor ama sana şimdilik bir şey söyleyemem. Мы в курсе, расследование продолжается, но пока я ничего больше не могу сказать.
Tam olarak söyleyemem, kusura bakmayın. Yakında. Сейчас не могу сказать, но скоро.
Ama bunu söyleyemem, söylersem çok kötü bir insan olurum. Но я не должна так говорить - так говорить ужасно.
I söyleyemem, bak. Я не могу рассказать.
Başka bir şey söyleyemem hakkında. Больше ничего не могу рассказать.
Bir şey söyleyemem, efendim. Не могу сказать, сэр.
Şey, Gus, kesin olarak söyleyemem. Гас, я не могу сказать точно.
Ben babama asla yalan söyleyemem. Я не могу врать отцу.
Ona asla böyle bir şey söyleyemem. Я не могу сказать ей такое.
Ki bunu ekibin kalanı adına söyleyemem. Чего нельзя сказать об остальном экипаже.
Ama nereye uygun olacağı konusunda bir şey söyleyemem. Но не могу сказать, насколько она подойдет.
Bak, bir şey söyleyemem. Я ничего не могу сказать.
Ve bu kadar etkileyici bir kaydın varken ben bile aksini söyleyemem. И твои впечатляющие заслуги, даже я не могу их отрицать.
Ama ne kadar eski olduklarını söyleyemem. Не могу сказать сколько им лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!