Примеры употребления "sorun olur" в турецком с переводом на русский

<>
Partiyi dakika daha uzatsak sorun olur mu? Можем мы еще потусоваться полчасика, пожалуйста?
Evinize uğrayıp Aviva için bazı eşyalar almam sorun olur mu? Можно я заеду к вам и возьму вещи для Авивы?
Bob Little için oy versem, bir sorun olur mu? Это ничего, что я буду голосовать за Боба Литтла?
Öncelikle, ailen ne iş yaptığını bilir, bu sorun olur. Если твоя семья узнает, чем ты занимаешься - жди проблем.
Joshua, sana biraz baba tavsiyesi versem sorun olur mu? Джошуа. Не возражаешь, если я дам тебе мужской совет?
Evet. Bir kişide sadece bir sorun olur. Нет, всего лишь человек с Бедой.
Bu gece seninle kalsak bir sorun olur mu? Ничего, если мы останемся у тебя сегодня?
Dr Altman; kişisel ilişkiniz göz önüne alındığında vakada kalmak sorun olur mu? Доктор Альтман, вы можете остаться в деле, учитывая ваши личные взаимоотношения?
Arada ziyarete gelseler sorun olur mu? Можно, они придут в гости?
Grubumuz da "Outlaws" şarkısını söyleseler bir sorun olur mu? Слушай, ничего, если группа будет исполнять "Outlaws?"
Rom içmen sorun olur mu? А ром тебе разве можно?
Müziği değiştirmem sorun olur mu, Linda? Ты не против сменить музыку, Линда?
Keitha, bir saniyeliğine bizi dinlemesen sorun olur mu, lütfen? Кита, будь добра, отвернись на секундочку и не слушай.
Salı'ya kadar deniz kıyısında kalsam sorun olur mu? А я могу остаться на берегу до вторника?
Jess donlarını kurutucuda bırakmış. Çıkarsam sorun olur mu? Хм, Джесс оставила свои трусики в сушилке.
O güzel gözlerinize baksam sorun olur mu? Можно я взгляну на ваши прекрасные глаза?
Patron Hanım, bana detayları anlatsan sorun olur mu? Эй, начальница, может посвятишь меня в детали.
Bunu benden almaya çalışırsan, işte bu bir sorun olur. Если вы попытаетесь забрать это у меня, начнутся проблемы.
Sue, şemana müdahele etsem sorun olur mu? Сью, могу я прикоснуться к твоей диаграмме?
Bunu yolda yesem sorun olur mu? Yok, yok. Ничего, если я возьму это с собой, или?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!