Примеры употребления "silahlar" в турецком с переводом "оружие"

<>
Silahlar, elektronik aletler, devreler, diğer teknolojik aletler. Оружие, электронные устройства, печатные платы, другие технологии.
Bu odadaki her şey kitaplar, silahlar, giysiler ona aitti. Всё в этой комнате книги, оружие, одежда принадлежало ему.
Silahlar, Birleşik Devletler'in en kâr getiren ihracatıdır. Оружие один из наиболее прибыльных видов экспорта США.
İçeride son sınav için silahlar vardı. Внутри было оружие для последнего испытания.
Kuzey Kore'deki rafineri gizlice biyolojik silahlar üretiyor. Северокорейский очистительный завод тайно производит биологическое оружие.
Onun envanteri en iyi silahlar ve zırhla doluydu. У него было самое лучшее оружие и броня.
Temiz hava, gerçek silahlar ve dürüstçe öldürme. Свежий воздух, настоящее оружие, честная добыча.
Silahlar terörizm olayına uyuyor olabilir ama ya telefon dinleme ekipmanı? Послушай, оружие с терроризмом вяжется, но прослушивающее оборудование?
Gemi, kendi vücudumun bir uzantısı gibi. Kalkanlar motorlar, silahlar. Корабль как-будто продолжение моего тела, щиты, двигатель, оружие.
Bu silahlar, bir yerden gelip Bir yere gidiyorlar. Это оружие откуда-то пришло, и оно куда-то ушло.
Bütün bu yasadışı silahlar için elinde ruhsat var mı? У вас есть разрешение на всё это нелегальное оружие?
Tamam, Müon Parçacık Dedektörü o silahlar bize metre yaklaştığında bunu algılayacak Emin misin? Детектор частиц мюона даст нам знать, если обнаружит в радиусе метров какое-либо оружие.
Silahlar, çocuk pornosu, hatta kiralık katiller vardı. Оружие, детская порнография, даже услуги наемных убийц.
Cep telefonları, ilaçlar, silahlar, bıçaklar yanıcı sıvılar. Телефоны, наркотики, оружие, ножи, горючие жидкости...
Silahlar da devrede ama hedef tarayıcılarının kalibrasyonu el ile yapılacak. Оружие также работает, но сканеры нацеливания надо калибровать вручную.
Patlayıcılar kuruldu, silahlar hazır, sadece tarihi belirlememiz gerekiyor. Взрывчатка установлена, оружие наготове, осталось только дату назначить.
Ve son olarak, Dünya'da üçüncü dünya savaşında nükleer silahlar milyon kişinin ölümüne neden oldu. И все же, во время третьей мировой войны на Земле ядерное оружие уничтожило миллионов.
Yok öyle bir şey. Stan muharip birliklerin kullanması için farmasötik silahlar tasarlıyordu. Нет, нет, Стэн разрабатывал фармацевтическое оружие, для боевых частей.
Robot kostümlü bir adam, buz ve alev ateş eden silahlar... Человек в костюме робота, оружие, стреляющее льдом и пламенем.
Silahlar geçen gece geç saatlerde İstanbul'daki limanda bulunan Leila Jane adlı gemiden alındı. "Оружие сняли с корабля Лейла Джейн" в стамбульском порту вчера вечером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!