Примеры употребления "sene" в турецком с переводом "лет"

<>
"Evet, ailem birkaç sene önce boşandı. "Мои родители развелись пару лет назад".
Kardeşim altı sene önce vefat etti. Мой брат умер шесть лет назад.
sene boyunca Weather Dağı bize yuva oldu. Последние лет гора Везер была нашим домом.
sene ay sonra gelin de o zaman hepsi gitmiş olur! Возвращайтесь через лет и месяцев, когда все они съедут!
Bir dakika, bunu muhtemelen hatırlamazsın fakat biz aslında sene önce tanışmıştık. Вы, наверное, не помните, но мы встречались лет назад.
Bizzat kendim sene önce tam dört kez yaptım bu işi. İşler sarpa sarıyordu. Я так четыре раза делал, бросил лет назад, стало слишком жарко.
Birkaç sene sonra bundan daha iyi ateş edersin. Через пару лет ты будешь стрелять куда лучше.
Geçen defa sene önce karşılaştığın şu kızı anlatmıştın ya şu anda o kızı arıyorum. о чем ты тогда говорил? которую ты встретил лет назад. Я ищу ее.
Yirmi sene önce, tekrar canlandırma sihir gibi etkiliydi. Двадцать лет назад их воскрешение было похоже на чудо.
Yani, neden sene önce utançla istifa etmedim ki? Почему же я не уволился с позором лет назад?
Balthazar, bu kızı tekrar görmek için sene bekledim. Бальтазар, я лет ждал встречи с этой девушкой.
Beş sene önce Grants Pass, Oregon'dan buraya taşınmış. Переехал из Грантс-Пасс, Орегон, пять лет назад.
Biliyor musun? Bir kaç sene önce Batı Avrupa'dan dönüyordum. Несколько лет назад я занимался пешим туризмом в Западной Европе.
Sal Perez, B and E'yi dolandırmaktan beş sene ceza almış. Ну, Сал Перез отсидел пять лет за взлом с проникновением.
Dokuz sene önce rüşvet suçundan üç aylığına askıya alınmış. Получил три месяца условно, около девяти лет назад.
Bu arada o tavşan olayı sene önce falandı, tamam mı? Между прочим, фокус с кроликом был лет назад, ясно?
Siz ve arkadaşlarınız da sene önce yok oldunuz. А вы и ваши друзья исчезли лет назад.
Aile dosyanın yeniden açılması için iki sene önce dilekçe verdi. Семья хотела, чтобы дело возобновили более -х лет назад.
sene önce bu şehirde bir rock devrimi patladı. лет назад в этом городе началась революция рок-н-ролла.
Loeb'un karısı sene önce ölmüş. Жена Лоэба умерла лет назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!