Примеры употребления "sakıncası var" в турецком с переводом на русский

<>
Ayakta durmamın bir sakıncası var mı? Не возражаете, если я постою?
Makul ve düşünceli birinden hoşlanmanın ne sakıncası var? Что такого, если мне нравится разумный мужчина?
Larry, seninle toplantı hakkında konuşmamızın sakıncası var mı? Ларри, ты не против поговорить о завтрашнем заседании?
Aslında, bu gece giymemin bir sakıncası var mı? Ты не возражаешь, если я надену его сегодня?
Renee'nin birkaç gün bende kalmasının sizin için bir sakıncası var mı? Вы не против, если Рене поживет у меня пару дней?
Arkadaşımla konuşmamın sakıncası var mı yoksa izin vermez misin? Можно мне поговорить с другом, или это запрещено?
Kütüphanede beklemenin sakıncası var mı? Пожалуйста, подождите в библиотеке.
Sormamın sakıncası var mı? Ничего что я спрашиваю?
Bunu notlarım için kayda almamın bir sakıncası var mı? Вы не против, если запишу это для себя?
Biraz beklemenizin bir sakıncası var mı? Вы можете подождать еще совсем немного?
Bunun ne için olduğunu sormamın bir sakıncası var mı? Вы не возражаете, если я спрошу, зачем?
Sizinle eve yürümemin sakıncası var mı? Можно мне проводить вас до дома?
Elimi cebine sokmamın bir sakıncası var mı acaba? Можно я засуну руку к вам в карман?
Brenda'yı bir saniyeliğine çalacağım, Natalie, sakıncası var mı? Geliyorum. Я на секунду украду Бренду, Натали, если вы не против.
Sadece bir kâse var, bir ayakkabıdan içmenin senin için sakıncası var mı? У нас всего одна тарелка, не будешь против поесть свой из ботинка?
Bir dakikalığına yukarı çıkmamızın sakıncası var mı? Ничего, если мы поднимемся на минуту?
İçeri gelip etrafa bakmamızın bir sakıncası var mıdır? Не возражаете, если мы зайдём и осмотримся?
Harvey, sakıncası var mı? Харви, ты не против?
Richard, bu kutuyu almamın bir sakıncası var mı sence? Ричард, как думаешь, я могу забрать эту коробку?
Tuvaletinizi kullanmamın bir sakıncası var mı? Можно, я воспользуюсь вашим туалетом?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!