Примеры употребления "saat" в турецком с переводом "часов"

<>
Dün gece saat: 00 civarı neredeydin? Где вы были прошлым вечером около часов?
Adım Jennifer Morelli, ama saat: 00'da, adım "Destiny". Я - Дженнифер Морелли, но в часов я - "Судьба".
Buna, sizi kontrol etmek için günde birkaç saat gelecek hemşire de dâhil. И он включает медсестру, которая будет приходить на несколько часов в день.
Bu da yaklaşık saat dakika uçuş süresine mukabildir. Этого хватит приблизительно на семь часов минут полета.
Arşidük Ferdinand suikastının sorumlularının yakalanması ve teslimi için saat tanındı yoksa sonuçlarıyla yüzleşmek gerekeceği bildirildi. часов чтобы арестовать виновных в убийстве Франца Фердинанда и выдать их или ответить за содеянное.
Eğer kimse ararsa, birkaç saat sonra geleceğimi söyle. Если кто-нибудь позвонит, я вернусь через несколько часов.
Evet. Sekiz saat sonra onu katırla getirdiler. Через восемь часов ее привезли на муле.
Merak ediyordum da, yarınki öğle yemeği aramı birkaç saat uzatabilir miyim? Я хотел бы отсутствовать завтра в обед подольше, пару дополнительных часов.
Aralık akşamı saat gibi Togashi ile karşılaştım. Я встретил Тогаси декабря около часов вечера.
Çileli kurtuluşundan sadece bir kaç saat sonra yorucu bir sorguya tabi tutulmuştur. Спустя всего несколько часов после вашего спасения, вас подвергли тяжелому допросу.
Müvekkilime anlaşmayı kabul etmesi için saat mühlet verdiniz. Вы дали ему часов, чтобы принять предложение.
Tamam, saat yönünde bir tünel girişi var! Окей, на девять часов есть туннель доступа.
Birkaç saat önce, vücudun bir kabin gibi açıktı. Несколько часов назад твоё тело было открыто как витрина.
Bilgisayarımla birkaç saat baş başa kalayım ve bir taslak oluştursam nasıl olur? Можно мне пару часов с ноутбуком, чтобы я могла набросать план?
Dubai'ye son uçuşa bir kaç saat kaldı. Последний рейс в Дубаи через пару часов.
Birkaç saat önce işaret fişeğini gördük. Мы видели ракету пару часов назад.
Sanki sürekli devam eden bir toplantı gibi günde saat. Это как будто одно непрерывное совещание часов в день.
Hey, saat altı yönündeki tuhaf tipin olayı ne? Эй, что это за чудик на шесть часов?
Bir kaç saat önce o elbise benimdi tamam mı? Пару часов назад платье было моим, так ведь?
Cep telefonundan, son saat içinde yaptığı tüm aramalara bakarak bir şeyler bulabiliriz. Согласно этому, несколько звонков были сделаны с ее мобильного за последние часов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!