Примеры употребления "sıkı tutun" в турецком с переводом на русский

<>
Sıkı tutun, Haggis. Держись крепче, Крепыш!
Tamam, onu sıkı tutun. Так, держите его крепко.
Şimdi sıkı tutun ve sakın bırakma. А теперь держись крепче. Не отпускай.
"Yeter ki merdiveni sıkı tutun! "Вы там держите лестницу!"
Sıkı tutun! Bekle! Держись крепче, держись!
Geri geldiğinde de, eksik kaşlar hakkında ağzınızı sıkı tutun. А когда она вернётся, никаких комментариев насчёт пропавших бровей.
Ne yaparsanız yapın, ipinizi sıkı tutun çocuklar. Не важно, что вы делаете, ребятки.
İşte böyle yavrum! Sıkı tutun! Вот так, малыш, держись!
Pekala Etienne, şimdi sıkı tutun. Замечательно, Этьен, держитесь крепче.
Özellikle politika ve insan hakları konularında sıkı bir basın düzenlemesi mevcut. В стране имеет место строгое регулирование СМИ, особенно когда дело доходит до обсуждения политики и прав человека.
Kolunuzu önünüzde dik tutun, mümkün olduğunca sabit dursun. Держите руку прямо перед собой, как можно ровнее.
Saçını yeterince sıkı tutturdun mu? Ты точно крепко завязала волосы?
Sadece onu orada tutun, lütfen. И держите ее там, пожалуйста.
Tüm bu sıkı çalışma beni acıktırıyor. От этой тяжелой работы я проголодалась.
Tamam, ışığı sabit tutun. Так, держите фонарики ровно.
Derisi sert ve sıkı olmalı, ve pulları da elmas gibi parlak. Кожа должна быть плотной, крепкой, а чешуя сверкать как алмазы.
Hayvanı uzak tutun, anomali kapandı. Держите быка подальше, аномалия закрыта.
Demek istediğim, ne kadar sıkı çalıştığını hiç farketmedim. Я никогда не понимала, как много она работает.
Şu adamları uzak tutun. Держи этих ребят подальше.
Disiplin, kabiliyet, ve sıkı çalışma etkilidir. Дисциплина, мастерство и упорный труд куда эффективней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!