Примеры употребления "süre daha" в турецком с переводом на русский

<>
Bir süre daha benimle kal. Побудь со мной ещё немного.
Sizler bir süre daha sohbet edebilirsiniz. Остальные могут болтать хоть до рассвета.
Görünen o ki, bir süre daha kasabada olacakmış. Похоже, та на какое-то время остается в городе.
Onları bir süre daha tutabiliriz. Мы сможем продержаться ещё чуть-чуть.
Bir süre daha idare edebileceğimi düşünüyorum aslında. Я уверена, что могу ещё поработать.
Üzgünüm Envy (kıskançlık), bir süre daha o formda kalmak zorundasın. Извини, Зависть, но придётся тебе ещё немного побыть в этом облике.
Bir süre daha fazla bir şey öğrenemeyecekler, o yüzden eve gitmelisin. Пока они ничего более не знают, так что, иди домой.
Bir süre daha küçük kapları kullanıyordum. Я лепил небольшие сосуды слишком долго.
Belki hükümetinin seni bir süre daha kiralamasını sağlayabilirim. Может, сумеем уговорить правительство продлить твою командировку?
Belki bir süre daha havada kalmamız gerekebilir. Мы можем пробыть в воздухе немного дольше.
Gidebiliriz ama bir süre daha burada kalmak zorundayız. Можем, но нам запрещено выходить из дома.
Annem bir süre daha orada kalmamı istiyor. Мать хочет чтобы я работал с ней.
Düşüncelerin ve hislerinle ilgil bir süre daha şüphe duyacaksın. Еще какое-то время твои мысли и чувства будут путаться.
Bir süre daha kasabada mısınız? Вы ещё задержитесь в городе?
Tedavi bir süre daha hazır olmayacak. Лекарство не готово, пока что.
Böylece bir süre daha Todd olmak için fırsatın olacak. Думаю, это как раз шанс немного побыть Тодом.
San Francisco şehri, bir süre daha burada kalmanızdan onur duyacaktır. По крайней мере, наш дорогой гость еще побудет в Сан-Франциско.
Bir süre daha otobüs beklemek zorunda kalabilirsin. Ну, думаю Вам стоит подождать автобуса.
Bir süre daha burada kalmak istiyorum. Пожалуй, я пока останусь здесь.
Bir süre daha şerif yardımcısı rolü yapmak istiyor musun? Как думаешь, сможешь притворяться помощником шерифа ещё немного?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!