Примеры употребления "olmadığı" в турецком с переводом на русский

<>
Senin hatırlama gücün bende olmadığı için özür dilerim. Прости, у меня нет твоей способности запоминать.
Sınırların ve ulusların olmadığı bir insanın sadece kendine ve sevdiklerine bağlı olacağı bir dünya. Без границ, место где люди будут верны себе и тем кого они любят.
Joan benim haberimin olmadığı bir görev filan mı verdi sana? Джоан дала тебе задание, о котором я не знаю?
Kocanızı sevmek dışında sunacak bir yeteneğiniz olmadığı.... durumdaki türden bir çaresizlik. У меня нет никакого другого таланта, кроме любви к своему мужу.
Belki de Duff'ın başı belada olmalı ne bileyim, yeteri kadar iyi olmadığı için. Да? А может это Дафф в беде потому что оно не такое классное.
Bayanların olmadığı, sadece erkeklerin olduğu bir gece. это вечер где нет женщин, только джентельмены.
Bayan Walker'ın sağlık sigortasının olmadığı ortaya çıktı. Оказывается, у миссис Уокер нет страховки.
Ben zaten ailemin olmadığı her yerde mutlu olabilirim. Я счастлив везде, где нет моих родителей.
Bu olay bırakıp gidilemeyecek kadar önemli, tabii tehlike işareti olmadığı sürece. Этот феномен слишком важен, не стоит улетать пока нет явной опасности.
Hayatımda ilk kez, gerçekten de mutluyum ve benden toparlanıp hiç arkadaşımın olmadığı bir yere taşınmamı istiyorsunuz. И теперь ты хочешь чтобы я собрала вещи И уехала куда-то, где у меня нет друзей?
Ama güven olmadığı zamanlarda bile her zaman inanç var. Но даже когда доверия нет, всегда есть вера.
Kırklarındaki aktörler için ortada rol olmadığı için mi ağlıyorsun? Ya da olması gerektiği için mi? Ты плачешь потому что нет ролей для актрис которым за, да и не должно быть?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!