Примеры употребления "olduğuna inandığım" в турецком с переводом на русский

<>
Siz, Ajan Benford, Mart günü Ajan Noh'u şu anda da üzerinizde olduğuna inandığım tabancayla öldüreceksiniz. Вы, агент Бенфорд, убьете агента Ноу марта. Тем самым пистолетом, который вы сейчас держите.
Robot olduğuna inanamıyorum. - Gerçek gibi. Поверить не могу, что она робот.
Bugün Matheson'un söylediği ve doğru olduğuna kesinlikle inandığım bir şey var. Матсон сказал сегодня кое-что, и в этом я ему верю.
Onun bir işitme cihazı olduğuna emin misin? Ты уверен, что это слуховой аппарат?
Benim inandığım şey Hope için doğru kararı verebilecek olman. Я верю, что ты поступишь правильно ради Хоуп.
Ayrıca, Pasifik Okyanusu'nun altında konuşlanmış doktorlar olduğuna ve özel konuşmalarını radio yayınlarıyla dinleldiklerine inanıyor. Она также думает, что есть доктора под Тихим океаном, Слушающие радиопередачи её разговоров.
Ama bunu yapabileceğine inandığım ilk kişi sensin. Но ты первый, кому я верю.
Bunun Belediye Başkanı'nın oğlu olduğuna inanabiliyor musun? Можешь поверить, что он сын мэра?
Uzak ve dağlık bir bölgede olduğuna ve telefonuma bu yüzden cevap veremediğine ikna ettim kendimi artık. Я даже убедила себя, что он в каком-то отдаленном горном регионе, где нет связи.
Neden aklı başında her insanın imkansız olduğunu bildiği bir şeyin doğru olduğuna inandınız? Почему вы хотели верить в то, что любой здравомыслящий человек сочтёт невозможным.
Bizden bir adım önde olduğuna dair açık bir mesaj gönderdi. И он отправил нам послание, что он идёт дальше.
Onun sorumlu olduğuna karar verdik. Мы решили, что он.
Buraya, Bayan Whitworth olmayı talep eden birçok kişi olduğuna dair sizi bilgilendirmeye geldim. Я пришел сообщить, что есть еще несколько кандидатур, жаждущих стать миссис Уитворт.
Bir zamanlar bundan iki katı çirkin olduğuna inanmak zor. Трудно поверить, что она когда-то была вдвое противней.
Onun, Tanrı'nın elçisi olduğuna sahiden inandın mı? Ты правда верила, что он - Мессия?
Devrimden sonra, bir dedikodu dolaşıyordu kasabanın yakınında altın dolu bir mağara olduğuna dair. После революции появился слух, что есть пещера, полная золота возле нашей деревни.
Bunun gerçekten bir demokrasi olduğuna inanmadınız, değil mi? Вы ведь всерьез не думали, что это демократия?
Yüzbaşı Lake'in kıyafetlerinin burada olduğuna emin misin? Ты уверен, что это её одежда?
Ben de kopyalarını çıkardım. Bu beş ince noktanın olduğuna inanılan yerleri gösteriyor. Вот точки, где как они считали, могут быть такие места.
Sunbae, gerçek aşkın var olduğuna sen de inanıyorsun. Ты веришь, что это существует на самом деле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!