Примеры употребления "oldu mu" в турецком с переводом на русский

<>
Her hangi bir cinayet duruşmasında savunma avukatlığı tecrübeniz oldu mu? Доводилось ли вам защищать предполагаемых убийц в суде? Нет.
Senin de destekleyeceğin bir plan oldu mu? У вас в запасе есть какой-то план?
Gerçekten, Fester, sonunda konuştuğumuz oldu mu? Это правда, Фестер? Неужели это случилось?
Dün seni kamerayla gören oldu mu? Кто-нибудь видел тебя с ней вчера?
Beni özleyen oldu mu? Кто-то скучал по мне?
Kız kardeşi Danielle'i arayan oldu mu? Кто-нибудь звонил ее сестре, Даниэль?
Kimseyi öldürmenizi isteyen oldu mu? Кто просил тебя убивать кого-либо?
Seni burada gören oldu mu? Hayır. Кто-нибудь видел, как ты сюда вошел?
Beyaz Saray dahil oldu mu? А как же Белый Дом?
Zombilerin nasıl yürüdüğünü gösteren oldu mu? Вас уже кто-нибудь учил походке зомби?
Bildiğiniz herhangi bir tartışma oldu mu? Вам известно о каких либо спорах?
Nick'le aranda bir şey oldu mu? Между тобой и Ником что-то было?
Evet, Tessa Altman tüm aşılarını oldu mu? Так! Тессе Алтман были сделаны все прививки?
Anahtarları alıyorum, oldu mu? Я забираю ключи, ясно?
Çocuklar, kemerimi gören oldu mu? Ребята, кто-нибудь видел мой пояс?
Davada hiç anormal bir şey oldu mu? Было что-нибудь не так с этим делом?
Beraber terapiste gittiğiniz oldu mu? Вы ходили к семейному психологу?
Hadi be, bu gerçekten oldu mu? Вот черт, это в действительности было?
Yakınlarda buruna hiçbir darbe oldu mu? Были травмы носа в последнее время?
Hayatınızda başka bir erkek oldu mu? Был ли в вашей жизни мужчина?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!