Примеры употребления "o gün" в турецком с переводом на русский

<>
Ama o gün elde ettikleri şey eğlenceden çok daha fazlasıydı. То, что они придумали в этот день, оказалось больше, чем просто забава.
Aralık "ta, örneğin göstericiler o gün erken saatlerde bir rallide polislerin kişiyi tutukladığına dair Facebook'ta bir gönderi paylaştı. Третьего декабря, например, протестующие сообщили в посте в Facebook, что сотрудники правоохранительных органов задержали человек на митинге ранее этим же днём.
Ve o gün, gündoğumunda yeniden başlıyor. И этот день начинается с восходом солнца.
O gün pek de Kara Şahin Düştü filmi gibi değildi. Ну тот день не был похож на падение чёрного ястреба.
O gün evde, hastaydı, değil mi? В этот день он болел дома, так?
Senin gelmediğin o gün. когда ты не пришла.
Biz de bekledik ve şimdi o gün geldi çattı. И нам пришлось ждать, и сейчас пришло время.
Tarih belli ve o gün duruşma olacak. Дата назначена, и процесс начнется вовремя.
O gün ben de kilisedeydim, Pazar sabahı ayinin sonuna gelmiştik ve dedi ki: Я был в церкви в воскресенье пришел в конце проповеди, а он говорит:
O gün balıkla ilgili söylediğin şey. То что ты сказал о рыбе.
O gün ilk defa, işler yolundaydı. Впервые за день, все стало хорошо.
O gün Maraton'da, 000 Pers askeri kılıçtan geçirildi. В тот день у Марафона было убито персидских солдат.
O gün, çağdaş Japonya tarihi hakkında bir röportaj veriyordum. В тот день я собирала информацию о новейшей истории Японии.
Evet, o gün resmen korkusuzdun. Да, ты была чертовски бесстрашной.
O gün, Briggs tanıklık ettikten sonra kendimi çok kötü hissettim. В тот день, когда вызывали Бригса мне было очень плохо.
O gün, kraliçenin ve ona sadık olanların öcünü alacağız. В этот день мы отомстим за Королеву и её людей.
O gün kar yağıyormuş. Это был снежный день.
Bu o gün olay mahallinde çekildi. Это было снято в тот день.
Sam, o gün sevgililer günü. Сэм, это день Святого Валентина.
O gün beni değiştirdi. Тот день изменил меня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!